screwy: 1) _сл. не в своем уме, чокнутый2) _сл. странный, подозрительный Ex: that looks screwy to me мне кажется это подозрительным Ex: there is something screwy about the matter что-то здесь нечисто3) приж
scribble: 1) небрежный или неразборчивый почерк2) что-л. небрежно или неразборчиво написанное; каракули, мазня3) небрежно или быстро писать Ex: to scribble a few lines набросать несколько строк Ex: to scribbl
Примеры
Scriba translation agency is always ready to help you and edit any texts you may require. Бюро переводов Scriba готово прийти Вам на помощь и отредактирует все тексты, которые пожелаете.
Scriba translation agency is always ready to help you and edit any texts you may require. Бюро переводов Scriba готово прийти Вам на помощь и отредактирует все тексты, которые пожелаете.
Scriba confirms that an editor always reviews your translated website and puts the finishing touches to the page. Scriba подтверждает, что текст Вашего интернет-сайта после перевода просматривает также редактор, который делает последнюю шлифовку работы.
Scriba confirms that an editor always reviews your translated website and puts the finishing touches to the page. Scriba подтверждает, что текст Вашего интернет-сайта после перевода просматривает также редактор, который делает последнюю шлифовку работы.
Technology translations usually require lots of subsequent corrections, but Scriba's translation was performed in a very professional manner, using accurate terms of the industry. Обычно в технических переводах необходимо впоследствии делать множество исправлений, но перевод Scriba был выполнен очень профессионально, с использованием точных технических терминов.
At the same time, Scriba cannot ensure a quality translation if a client continues to make corrections to our delivery without prior consultation with us. В то же время Scriba не может гарантировать хорошее качество, если клиент сам после завершения работы вносит в неё многочисленные исправления, не консультируясь с нами.
At the same time, Scriba cannot ensure a quality translation if a client continues to make corrections to our delivery without prior consultation with us. В то же время Scriba не может гарантировать хорошее качество, если клиент сам после завершения работы вносит в неё многочисленные исправления, не консультируясь с нами.
If you are already a regular client of Scriba, we are able to offer you shorter deadlines in case of repeated work as the terminology is familiar and the client’s preferences known. Если Вы уже являетесь постоянным клиентом Scriba, то в случае повторяющихся работ мы можем гарантировать более короткий срок выполнения заказа, поскольку терминология уже знакома и предпочтения клиента известны.
If you are already a regular client of Scriba, we are able to offer you shorter deadlines in case of repeated work as the terminology is familiar and the client’s preferences known. Если Вы уже являетесь постоянным клиентом Scriba, то в случае повторяющихся работ мы можем гарантировать более короткий срок выполнения заказа, поскольку терминология уже знакома и предпочтения клиента известны.
The easier it is for the translator to access the text or parts thereof, the quicker will the work be done and submitted to the client. However, Scriba will accept text in any format. Чем проще для переводчика допуск к тексту и его частям, тем быстрее клиент получит готовую работу. В то же время Scriba принимает тексты в различных форматах.