Вход Регистрация

servant перевод

Произношение: [ 'sə:vənt ]  Голос
Мно жественное число: servants   
"servant" примеры
ПереводМобильная
  • 1) слуга; служанка; прислуга
    Ex: domestic servants домашняя прислуга
    Ex: the hotel servants обслуживающий персонал гостиницы
    Ex: general servant, servant of all work "прислуга за все"
    Ex: a female servant служанка, кухарка, камеристка и т.д.
    Ex: a farm servant сельскохозяйственный рабочий; батрак
    Ex: body servant камердинер
    Ex: liveried servant ливрейный лакей
    Ex: indoor servants домашняя прислуга (горничные, повара и т.д.)
    Ex: outdoor servants садовники, конюхи и т.д.
    Ex: officer's servant _ист. денщик
    Ex: servants' hall комната (помещение) для слуг
    Ex: to keep servants держать слуг
    Ex: to ring for the servant звонком вызвать слугу
    Ex: this woman was a servant to my wife эта женщина прислуживала моей жене

    2) служащий (государственного учреждения)
    Ex: a servant of the State государственный служащий
    Ex: public (civil) servants государственные служащие; чиновники; должностные лица
    Ex: railway company's servants служащие железнодорожной компании

    3) _книж. служитель
    Ex: a servant of art жрец искусства
    Ex: a servant of justice служитель правосудия
    Ex: to be the servant of one's country служить своей стране

    4) рабочая пчела _Id: fire is a good servant but a bad master не играй с огнем _Id: economy is a good servant but a bad master бережливость хороша, да скупость страшна _Id: your humble servant _уст. ваш покорный слуга _Id: your (most) obedient servant ваш покорный слуга (теперь употребляется только в официальных письмах) _Id: your servant, sir! к вашим услугам, сэр! (устарелая или полушутливая форма приветствия)
  • administrative servant:    служащий административного учреждения
  • aftercare servant:    сотрудник службы воспитательно-исправительного воздействия на лиц, отбывших лишение свободы
  • appointive servant:    служащий по назначению
  • career servant:    профессиональный служащий
  • civil servant:    1) государственный служащий2) сотрудник международной организации (ООН и ее органов)
  • correctional servant:    сотрудник исправительной службы
  • crown servant:    государственный служащий (в Великобритании)
  • custodial servant:    сотрудник службы охраны; сотрудник службы режима (в исправительном учреждении)
  • diplomatic servant:    сотрудник дипломатической службы
  • field servant:    сотрудник оперативной службы (в отличие от штабной)
  • foreign servant:    1) сотрудник дипломатической службы 2) военнослужащий за границей
  • general servant:    'прислуга за все'
  • government servant:    сотрудник правительственной службы, правительственный служащий
  • health servant:    сотрудник службы здравоохранения
  • honorary servant:    служащий на почётной (неоплачиваемой) должности
Примеры
  • The emperor ordered servants to pursue him immediately.
    Император приказывает, чтобы за ней всегда следили слуги.
  • The servant took Rebekah, and went his way.
    Так слуга взял Реве́кку и отправился в путь.
  • He is my confidential servant at this moment."
    В данный момент он является моим доверенным слугой.
  • And as you see, deal with your servants.
    и затем поступай с рабами твоими, как увидишь.
  • That word translated as servants, literally means slave.
    Это слово переводится как рабов, буквально означает раба.
  • And the servant is free from his master.
    и раб отпущен на свободу от господина своего.
  • Of which I, Paul, was made a servant.
    И я, Павел, стал служителем этой благой вести.
  • And Absalom’s servants set Joab’s field on fire.
    И выжгли слуги Авессалома тот участок поля огнем.
  • They remain, simply, his servants and no more.
    Люди просто остаются его слугами и не более.
  • Friends, servants, Martha, all persuade Baron to comply.
    Друзья, слуги, Марта — все уговаривают барона подчиниться.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • a person working in the service of another (especially in the household)
    Синонимы: retainer,

  • in a subordinate position; "theology should be the handmaiden of ethics"; "the state cannot be a servant of the church"
    Синонимы: handmaid, handmaiden,