The Province of the Sudetenland faced the same fate. Храмы города Пучежа постигла такая же участь.
It comprised the northern part of the Sudetenland territory, which was annexed from Czechoslovakia according to the 1938 Munich Agreement. Рейхсгау располагался на территории Судетской области, аннексированной у Чехословакии в 1938 году по Мюнхенскому соглашению.
Vehicles of this model were used by Adolf Hitler and his staff in parades marking the annexation of Austria and the Sudetenland. Эти версии были использованы Гитлером и его персоналом в парадах, посвященных аннексии Австрии и Судетской области.
The name is derived from the name of lenticularis clouds caused by the foehn wind in Sudetenland, those clouds are called the Moazagotl. Имя планёр получил по названию лентикулярных облаков создаваемых фёном в Судетах, где эти облака называют Моазаготл.
2.1 The author ' s uncle owned agricultural real estate in the region of the Sudetenland, which between 1938 and 1945 was incorporated into the territory of the German Reich. 2.1 Дяде автора принадлежала сельскохозяйственная земельная собственность в Судетской области, которая в период 1938-1945 годов входила в состав территории Германского рейха.
2.1 The author ' s uncle and aunt owned an agricultural estate in the region of the Sudetenland, which was incorporated into the territory of the German Reich between 1938 and 1945. 2.1 Дяде и тете автора принадлежала сельскохозяйственная земельная собственность в Судетской области, которая в период 1938-1945 годов входила в состав территории Германского рейха.
“His participation in the occupation of Austria and the Sudetenland (neither of which are charged as aggressive wars) was on such a limited basis that it does not amount to participation in the common plan charged in Count One. Важно отметить, что этот перелет состоялся всего через 10 дней после того, как Гитлер определил 22 июня 1941 года в качестве срока нападения на Советский Союз.
Frick was hanged for "Germanizing" the inhabitants of Posen, Danzig, West Prussia, Eupen, Malmedy, the Sudetenland, the Memelland, and Austria. With the exception of Austria, thesewere fomer parts of the Prussian Reich, separated from Germany by the Versailles Treaty. Malmedy is French-speaking - the other areas are all German speaking. Все эти территории, за исключением Австрии, входили в Германскую империю и были отторгнуты от Германии в результате Версальского договора. Кроме того, все эти области, не считая франкоязычного Мальмеди, были германоязычными.