The sump house is built and workers’ housing is also built in Brüggen. Появляется Sumpfhaus, и в Брюггене начинают строить квартиры для рабочих.
Sump pumps, septic tanks, hot water heaters, automatic plumbing fixtures, etc. Жилищно-коммунальное хозяйство Водоотливные насосы, септические резервуары, нагреватели воды, автоматическое санитарно-техническое оборудование и т.д.
A quick glance at all. There's some planned to sump guard but nothing wrong. Есть некоторые планировал Картер гвардии, но ничего плохого.
Need to check the viscosity of the oil sump of the engine of your car. Нужно проверить вязкость масла картера двигателя вашего автомобиля.
Includes steel, sump, and tree grates, manhole covers, wire mesh, and stainless steel wire. Включает в себя сталь, картер, и дерево решетки, крышки люков, проволочной сетки и проволоки из нержавеющей стали.
It was cold and dead, and a foul sump of oily many-coloured ooze lay at its bottom. Фродо и Сэм последовали за ним, и вскоре выискалась большая круглая яма, закрытая с запада насыпью.
The sewage from our wash tent goes into a sump, so we are not allowed to use 'conventional' soap. Наши сточные воды идут в дренажную канаву, поэтому нам нельзя использовать „нормальное“ мыло.
It consists of a long tank and a screw conveyor at its bottom that collects grit in a sump. Оно состоит из длинной емкости и шнекового конвейера на дне, которой собирает песок в отстойник.
It was cold and dead, and a foul sump of oily many-coloured ooze lay at its bottom. И Фродо, и Сэм потащились за ним и вскоре увидели широкую круглую яму с высокой насыпью на западном крае.
Length is 12.3 meters, diameter is 3.5 meters, sump diameter is 1.05 meters. Total height of the vessel is 7.5 meters. Длина 12,3 метра, диаметр ёмкости 3,5 метра, диаметр отстойника 1,05 метра. Общая высота аппарата 7,5 метра.