sword перевод
Произношение: [ sɔ:d ] Голос
Мно жественное число: swords
Перевод
Мобильная
- 1) меч; шпага (тж. court sword, dress sword); рапира (тж. duelling sword, small sword); шашка; сабля (тж. cavalry sword)
Ex: to draw the sword обнажить меч, шпагу и т. п.; начать войну
Ex: to sheathe (to put up) the sword вложить меч в ножны; кончить войну
Ex: to cross (to measure) swords скрестить шпаги; начать борьбу; вступить в бой; помериться силами
Ex: (to do smth.) at the point of the sword (сделать что-л.) подчиняясь грубой силе (под угрозой применения силы)
Ex: to be at swords' points враждовать, питать взаимную ненависть; быть на ножах
Ex: sword of state меч, который несут впереди короля во время торжественных процессий
2) (the sword) сила оружия; военная сила; орудие смерти, разрушения
Ex: at the point of the sword силой оружия, насильственно
Ex: to put to the sword истребить
Ex: to put to fire and sword предать огню и мечу
3) правосудие; возмездие (тж. the sword of justice) _Id: the sword of Damocles дамоклов меч _Id: to throw one's sword into the scale поддержать свои притязания силой оружия _Id: to beat swords into ploughshares _библ. перековать мечи на орала
- bare sword: оружие, вынутое из ножен
- barong (sword): Баронг (оружие)
- bilbo (sword): Бильбо (тип эфеса)
- by fire and sword: огнем и мечом
- by the sword (film): Поднявший меч
- cavalry sword: сабля
- cloak-and-sword: 1) романтический; галантный; относящийся к нравам аристократии прошлого (о литературе) Ex: cloak-and-sword comedy комедия "плаща и шпаги"
- court sword: шпага
- doubleedged sword: double-edged swordпалка о двух концах (о явлениях, действиях и т.п., которые могутпривести к результатам, отличным от тех, которые ожидаются) синоним:two-edged sword
- draw a sword: 1) обнажить меч 2) объявить войну
- duelling sword: рапира
- firangi (sword): Фиранги
- fire and sword: огнем и мечом
- gun sword: Огнём и мечом (аниме)
- half-sword: 1) ближний бой (фехтование)
Примеры
- Lieutenant Lawford suddenly remembered to draw his sword.
Лейтенант Лоуфорд вдруг вспомнил, что позабыл обнажить саблю. - Pagano draws his sword and enters Arvino's chambers.
Пагано обнажает меч и отправляется в комнаты Арвино. - But you didn't listen and you got swords.
Но вы не слушали, и вы взяли мечи. - Sailors are armed with swords, knives, bows, and polearms.
Моряки вооружены мечами, ножами, луками и древковым оружием. - Who rescuest David thy servant from the hurtful sword.
и избавляющему Давида, раба Твоего, от лютого меча. - Hela was defeated when the uru sword was destroyed.
Хела была побеждена, когда меч уру был разрушен. - So Saul took the sword and fell on it.
Тогда Саул взял меч и пал на него. - Loup called and drew his own straight-bladed dragoon sword.
приказал Луп и вытащил собственный прямой драгунский палаш. - So Saul took a sword, and fell upon it.
Тогда Саул взял меч и пал на него. - He who made him gives him his sword.
Только Сотворивший его может поднести к нему свой меч.