Вход Регистрация

szabó перевод

Голос:
"szabó" примеры
ПереводМобильная
  • Сабо
Примеры
  • My best wishes go to my successor, Ambassador Szabó.
    Выражаю наилучшие пожелания моему преемнику послу Сабо.
  • The Meeting was serviced by Mr. Antal Szabó, Regional Adviser on Entrepreneurship and SMEs.
    Совещание обслуживал Региональный советник по развитию предпринимательства и МСП гн Антал Сабо.
  • Szabó died in January 1945, during the siege of Budapest by the Soviet Army.
    Сабо умер в январе 1945 года, во время осады Будапешта Советской Армией.
  • Mr. Antal Szabó highlighted the relationship between the competitiveness of nations and enterprises, which is interdependent.
    Г-н Антал Сабо подчеркнул взаимозависимость между конкурентоспособностью стран и предприятий.
  • There is a continuing debate about whether or not Szabó explicitly called for the physical extermination of the Hungarian Jews.
    Идет постоянная дискуссия о том, призывал ли Сабо к физическому уничтожение венгерских евреев.
  • Meanwhile, two ex-members, József Sáfár and István Szabó formed another band with the same name.
    Между тем двое бывших членов, József Sáfár и István Szabó создали новую группу с тем же именем в 2009 году.
  • Meanwhile, two ex-members, József Sáfár and István Szabó formed another band with the same name.
    Между тем двое бывших членов, József Sáfár и István Szabó создали новую группу с тем же именем в 2009 году.
  • However, at the same time Szabó was also vehemently anti-German, embarking in 1923 on a "Campaign to eradicate German influence in Hungary".
    Одновременно Сабо разделял антигерманские настроения, и в 1923 году начал кампанию по искоренению германского влияния в Венгрии.
  • Mr. Antal Szabó examined the development and characteristics of financial methods and schemes used in Central and Eastern European countries in transition.
    Г-н Антал Сабо изложил вопрос, касающийся разработки и характеристик методов и схем финансирования, используемых в странах переходного периода Центральной и Восточной Европы.
  • The Workshop was chaired in rotation by Mr. W. Schönbohm, Mr. N. Nureş, Mr. A. Szabó, and Mr. W. Keenan, UN/ECE Regional Advisers.
    Председателями Рабочего совещания являлись поочередно г-н В. Шёнбом, г-н Н. Нуреш, г-н А. Жабо и региональный советник ЕЭК ООН г-н У. Кинан.
  • Больше примеров:  1  2