Вход Регистрация

ten-point перевод

Голос:
"ten-point" примеры
ПереводМобильная
  • десятибалльный
  • ten-point height of irregularities:    высота неровностей (профиля) по десяти точкам
  • ten:    1) десятка (цифра)2) десять, десяток Ex: ten of дусять, десятеро Ex: there were ten of them их было десятеро Ex: anger gave him the strength of ten гнев удесятерил его силы3) _карт. десятка Ex: the
  • the ten:    Десять заповедей (фильм, 2007)
  • council of ten:    Совет десяти
  • denis ten:    Тен, Денис Юрьевич
  • erg-ten:    10 в седьмой степени эргов = 1 джоулю
  • five-and-ten:    "центовка" Магазин товаров повседневного спроса типа "тысяча мелочей". В классическом виде создан Ф. У. Вулвортом [Woolworth, Frank Winfield (F. W.)] в 1879. Любой товар в нем пр
  • group of ten:    Группа десяти (члены Международного валютного фонда, принявшие на себяобязательство по Общему положению о заимствовании)Group of TenГруппа десяти (члены Международного валютного фонда, принявшие на
  • hollywood ten:    ист голливудская десятка Прозвище, которое получили в прессе десять сценаристов и режиссеров, которые, сославшись на Пятую поправку [take the Fifth], в октябре 1947 отказались заявить о своей партий
  • network ten:    Network 10
  • number ten:    1) _ам. _сл. дрянной, никуда негодный
  • philadelphia ten:    Филадельфийская десятка
  • pita ten:    Pita-Ten
  • pita-ten:    Pita Ten
  • powers of ten:    Степени 10
Примеры
  • The Ten-Point Programme of the NRM attaches great importance to security for all the people of Uganda.
    В программе из десяти пунктов НДС придается огромное значение вопросу обеспечения безопасности всем жителям Уганды.
  • More recently, the ten-point platform developed by my Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs establishes priority areas of action.
    В состоящем из 10 пунктов плане, разработанном позднее заместителем Генерального секретаря по гуманитарным вопросам, определяются приоритетные области деятельности.
  • Participation on the Interagency Panel on Juvenile Justice resulted in the development of the Ten-Point Plan for Fair and Effective Criminal Justice for Children.
    Участие в работе Межучрежденческой группы по правосудию в отношении несовершеннолетних способствовало разработке плана из десяти пунктов по справедливому и эффективному уголовному правосудию в отношении несовершеннолетних.
  • Point No. 2 of the Ten-Point Programme states that as soon as NRM takes Government, not only will State-inspired violence disappear, but so will criminal violence.
    Во втором пункте этой программы говорится, что с переходом власти к НДС исчезнет не только инспирированное государством насилие, но и насилие уголовного типа.
  • Among the programmes discussed should be the Single Regeneration Budget, the Equal Opportunities Ten-Point Plan for Employers and the various educational grants for minority students.
    В число рассматриваемых программ необходимо включить единый фонд обновления, план из десяти пунктов для работодателей по обеспечению равных возможностей и различные субсидии на обучение для представителей меньшинств.
  • Today, the European Union reiterates to the Security Council its commitment to enhancing the protection of civilians in armed conflict and to the Secretary-General's ten-point platform for action.
    Сегодня Европейский союз подтверждает в Совете Безопасности свою приверженность делу расширения защиты гражданского населения в вооруженных конфликтах и состоящей из десяти пунктов платформе действий, разработанной Генеральным секретарем.
  • As for the report, it was a pity that the part dealing with native land title did not refer to the ten-point general plan providing for the gradual extinguishment of indigenous negotiating rights that was extensively discussed in an article on Australia in the Heidelberg Journal of International Law.
    В отношении самого доклада он сожалеет, что в части, посвященной земельным правам аборигенов, ничего не говорится относительно общего плана из 10 пунктов, предусматривающего постепенное Heidelbеrg Journal of International Law и посвященной Австралии.