Music ― Tibor Kocak, choreography ― Gyula Harangozó. Музыка — Тибор Кочак, хореография — Дьюла Харангозо.
In 1935, she married Tibor Vilt, a sculptor. В 1935 году вышла замуж за скульптора Тибора Вильта.
Your new coach - Tibor Toth, previously coached Stakhovskiy... Твой новый тренер — Тибор Тот, раньше тренировавший Стаха...
Now I give the floor to Ambassador Tibor Tóth. А теперь слово имеет посол Тибор Тот.
We have wines from the start of Tibor Gál in our program. У нас есть вина с начала Тибор Гал в нашей программе.
I now give the floor to the representative of Hungary, Ambassador Tibor Tóth. А сейчас слово имеет уважаемый представитель Венгрии посол Тибор Тот.
The Chairman of the SBSTA, Mr. Tibor Faragó, opened the session on 25 February 1997. Сессию открыл 25 февраля 1997 года Председатель ВОКНТА г-н Тибор Фараго.
The Chairman of the SBSTA, Mr. Tibor Faragó, opened the session on 28 July 1997. Председатель ВОКНТА г-н Тибор Фараго открыл сессию 28 июля 1997 года.
Representing the dr. Koncz Tibor Law Firm he's been attorney for domestic and foreign clients successfully since 2012. Наше адвокатское бюро с успехом представляет интересы венгерских и иностранных клиентов с 2012. г.
First, I will invite the Executive Secretary of the CTBTO Preparatory Commission, Mr. Tibor Tóth, to make his statement. Первым я предоставляю слово Исполнительному секретарю Подготовительной комиссии ОДВЗЯИ гну Тибору Тоту.