These effects are stated to have rendered the author virtually unemployable, with the result that he now lives on a disability pension. Это сделало автора практически недееспособным, и теперь он вынужден жить на пенсию по инвалидности.
Most Nigerian students graduate into the unemployment and " unemployable " wilderness, for failure to acquire " employable " skills. По окончании учебы большинство нигерийских учащихся пополняют армию безработных, так как не приобретают навыков, востребованных на рынке труда.
Parents are obliged to support their under-age children and their children who have attained the age of majority but are unemployable and in need of material assistance. Родители обязаны содержать своих несовершеннолетних детей и нетрудоспособных совершеннолетних детей, нуждающихся в материальной помощи.
The first was held on 15 March on a federal law on federal officials who had become unemployable due to disability, and was rejected by 79.4% of voters. На первом референдуме в марте федеральный закон о федеральных служащих, теряющих работу по инвалидности был отвергнут 79,4% голосов избирателей.
Should they not succeed in an initial apprenticeship or be fired from their first job, those around them are quick to label them unemployable and refuse to let them try again. В том случае, если молодым инвалидам не удается завершить первую программу обучения на производстве, либо в случае их увольнения с первого рабочего места окружающие быстро объявляют их неспособными к трудовой деятельности и отказываются дать им возможность попробовать свои силы еще раз.
Толкование
прилагательное
not acceptable for employment as a worker; "his illiteracy made him unemployable"