Вход Регистрация

ville перевод

Голос
"ville" примеры
ПереводМобильная
  • -ville
    образует существительные и прилагательные преим. с пренебр. значением -
    dullsville скукотища - freaksville извращенный - for keepsville на веки
    вечные
  • -ville:    1) образует существительные и прилагательные преим. с пренебр. значением Ex: dullsville скукотища Ex: freaksville извращенный Ex: for keepsville на веки вечные
  • bell ville:    Бель-Вилье
  • de ville:    см Cadillac De Ville
  • puget-ville:    Пюже-Виль
  • ville haapasalo:    Хаапасало, Вилле
  • ville heise:    Хейсе, Вилле
  • ville kantee:    Кантеэ, Вилле
  • ville koistinen:    Койстинен, Вилле
  • ville lajunen:    Лаюнен, Вилле
  • ville larinto:    Ларинто, Вилле
  • ville leino:    Лейно, Вилле
  • ville nieminen:    Ниеминен, Вилле
  • ville nousiainen:    Ноусиайнен, Вилле
  • ville paumola:    Паумола, Вилле
  • ville peltonen:    Пелтонен, Вилле
Примеры
  • Production comprised 5,450 de Villes and 3,055 Caprices.
    Было выпущено 5450 моделей de Ville и 3055 моделей Caprice..
  • Large crowds attended the executions, particularly in Kigali Ville.
    За казнями наблюдали большие массы людей, особенно в городе Кигали.
  • Ville also owns his own recording studio.
    Город также ведет собственный список достопримечательностей.
  • Ville Huttunen was quick to spread the news throughout the district.
    Хуттунен не замедлил разнести эту новость по всей округе.
  • This included 66,818 De Villes and 6050 Eldorados.
    Из них 66 818 штук были De Ville и 6050 — Eldorado.
  • Sauna thermometer "Ville & Kaisa"
    Термометр для бани "Девушка и банщик"
  • A procession to the Hôtel de Ville, and there a grand reception."
    Затем все идут в Отель де Виль, где проводится большой прием.
  • Which Omega De Ville watch followed the essence of the series, elegant gentleman.
    Какие Omega De Ville часы следуют суть серии, элегантный джентльмен.
  • Which Omega De Ville watch followed the essence of the series, elegant gentleman.
    Какие Omega De Ville часы следуют суть серии, элегантный джентльмен.
  • In the Place de l'Hôtel de Ville there was far more bustle and life.
    На площади Отель де Виль было более шумно и многолюдно.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5