weavers, the: "Уиверс" Первая группа исполнителей народной музыки, достигшая коммерческого успеха. Ее творчество заложило основу возрождения интереса к народной музыке [folk revival] в 1950-60-е. Создан
Reasoning in turn alike science weaves net of thoughts of itself. Рассудок же подобно пауку ткет паутину мыслей из самого себя.
Such a larva weaves a little case, in which it pupates and turns into an adult butterfly. Такая личинка плетет чехольчик, в котором окукливается и превращается во взрослую бабочку.
When a spider weaves its nets in the morning, it speaks of good weather during the day. Когда паук плетет свои сети с утра, это говорит о хорошей погоде днем.
It is also the thread that seamlessly weaves the people of Africa into the global human family. Она также является той нитью, которая неразрывно связывает народы Африки со всей мировой человеческой семьей.
The story weaves back and forth from character to character, providing a picture of Mars as seen by them. История переплетается, плавно переходя от персонажа к персонажу, описывая картину Марса, которую они же и видят.
It weaves bonds of solidarity that overcome every form of mistrust, and through forgiveness it lends stability to once-divided societies. Она создает узы солидарности, которые преодолевают всяческое недоверие и через прощение дарит стабильность некогда разделенным обществам.
At the same time, the wall weaves around and between East Jerusalem and West Bank towns and villages. В то же время стена пролегает вокруг населенных пунктов и деревень Восточного Иерусалима и Западного берега и между ними.
From her mom Anita has inherited a talent and skills in handcrafting, and now she does not only weaves, embroiders, crockets but also splints basketry. Талант и навыки рукоделия достались Аните от мамы, и теперь она не только ткёт, вышивает, вяжет крючком, но и плетёт изделия из прутьев.
However, like other novels, Zelazny incorporates ancient myth, in this case from Egyptian and some Greek myth, and weaves ultra-futuristic technology with fantasy elements. Как и в других романах, Желязны использует древние мифы, в данном случае из египетской и отчасти греческой мифологии, соединяя в книге футуристические технологии с элементами фэнтези.
At the same time, the wall weaves around and between East Jerusalem and West Bank towns and villages, dividing Palestinian communities and neighbourhoods in several places. В то же время стена, петляющая вокруг Восточного Иерусалима и между городов и деревень Западного берега, в ряде мест способствует разъединению палестинских общин и жилых кварталов.