Вход Регистрация

worn-out перевод

Голос
"worn-out" примеры
ПереводМобильная
  • 1) изношенный; потертый; сносившийся
    Ex: worn-out carpets потертые ковры

    2) усталый, измученный, изнуренный, измотанный

    3) старый, шаблонный, избитый; неоригинальный, плоский

    4) _тех. сработавшийся
  • worn out:    прил. уставший, измученный, изнуренный, утомленный; пресыщенный синоним:exhausted, all-in, all-out, chivied, weary, tired, fatigued Ant :rested, invigorated, refreshed, relaxed, strengthened
  • assets are worn out:    полный моральный/физический износ основных фондов
  • renewal of worn-out parts:    замена изношенных частей
  • replacement of worn-out parts:    замена изношенных частей
  • worn-out developer:    истощённый проявитель
  • worn-out drilling bit:    сработанное буровое долото
  • worn-out layer:    изношенный слой
  • worn-out layer thickness:    толщина изношенного слоя
  • worn-out lines:    n pl AmE sl I never heard so many worn-out lines in so short a time — Я еще ни разу не слышал подобной муры в течение такого короткого времени
  • worn-out part:    изношенная деталь
  • worn-out surface:    изношенная поверхность
  • worn:    1) изношенный; потертый, сносившийся Ex: worn clothes поношенная одежда Ex: worn rope измочаленная веревка Ex: steps worn with pilgrims' knees ступени, истертые коленями богомольцев2) старый, шаблон
  • worn-in:    1) въевшийся2) _тех. приработавшийся
  • care-worn:    1) измученный заботами; изможденный
  • little-worn:    малоношеный
Примеры
  • Replacement of worn-out and damaged furniture and fixtures.
    Замена изношенной и поврежденной мебели и приспособлений.
  • Replacement of worn-out and damaged tools and equipment.
    Замена изношенных и поврежденных инструментов и аппаратуры.
  • Provision is made for the replacement of worn-out workshop equipment.
    Предусматриваются ассигнования на замену износившегося ремонтного оборудования.
  • Forget about the old and worn-out sneakers.
    Забудьте о старых и изношенных кроссовках.
  • Periodic replacement of worn-out non-food items.
    Периодическая замена пришедших в негодность непродовольственных товаров.
  • Provision is made for replacement of worn-out and obsolete equipment.
    Предусматриваются ассигнования для замены пришедшего в негодность и устаревшего оборудования.
  • The proposed purchases cover replacements for worn-out equipment.
    В рамках предлагаемых закупок предусматривается замена оборудования с высокой степенью износа.
  • Obsolete and worn-out metering equipment on energy supply and demand sides.
    устаревание и изношенность измерительного оборудования у поставщиков и потребителей.
  • The old mines and worn-out equipment were transformed into modern enterprises.
    Старые шахты и изношенное оборудование были преобразованы в современные предприятия.
  • You will no longer use the old and worn-out tactics of these sub-personalities.
    Вы больше не будете пользоваться старой, изношенной тактикой этих субличностей.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    прилагательное
  • drained of energy or effectiveness; extremely tired; completely exhausted; "the day''s shopping left her exhausted"; "he went to bed dog-tired"; "was fagged and sweaty"; "the trembling of his played out limbs"; "felt completely washed-out"; "only worn-out horses and cattle"; "you look worn out"
    Синонимы: exhausted, dog-tired, fagged, fatigued, played out, spent, washed-out, worn out,

  • used until no longer useful; "battered trumpets and raddled radios"; "worn-out shoes with flapping soles"
    Синонимы: raddled,