would перевод
Произношение: [ wud, wəd, əd, d ] Голос
"would" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) _книж. тяга, смутное желание или стремление
2) _книж. (the would) воля (в противоп. долгу или необходимости)
3) _p. от will
4) выражает волю, желание, склонность
Ex: I would not do it for anything я ни за что не стану этого делать; я бы ни за что не сделал этого
Ex: he would not help me он упорно отказывался мне помочь
Ex: I would have stayed there forever я бы с удовольствием остался там навсегда
5) выражает предпочтение
Ex: I would rather stay at home я с большим удовольствием остался бы дома
Ex: I would rather not speak about it мне бы не хотелось об этом говорить
6) выражает сильное желание
Ex: I would I were young again как я хотел бы вновь стать молодым
7) выражает просьбу, приглашение или предложение (в вежливой форме)
Ex: would you (kindly) pass the salt? вы не передадите мне соль?, пожалуйста, передайте (мне) соль
Ex: would you like to see it? вы не хотели бы это посмотреть?
Ex: would you like me to show you his room? хотите, я покажу вам его комнату?
Ex: would you mind repeating it? вас не затруднит повторить это?
8) выражает предположение, сомнение
Ex: that would be he! это, наверное (должно быть), он!
Ex: this explanation would seem satisfactory этого разъяснения, по-видимому, достаточно
Ex: it would be in the year 1910 это было, вероятно, в 1910 году
Ex: who is the man you want to speak to? - You wouldn't know him с кем вы хотите поговорить? - Вряд ли вы его знаете
9) выражает часто повторяющееся или привычное действие
Ex: he would often call us он, бывало, часто заходил к нам
Ex: she would get up very early она, как правило, вставала очень рано
Ex: that's exactly like you - you would loose the keys это так на тебя похоже - потерять ключи
10) неправ. вм. should в 1-м л. ед. и мн. ч.
Ex: I would be glad to go there я был бы рад поехать туда
11) вспомогательный глагол: в придаточном дополнительном служит для выражения будущего времени, согласованного с прошедшим временем в главном предложении
Ex: he told me he would be there он сказал мне, что он там будет
12) вспомогательный глагол: служит для образования форм 2-го и 3-го л. сослагательного наклонения в главном предложении при придаточном условия
Ex: he would come if you invited him он бы пришел, если бы вы его пригласили
Ex: if he were in your place he would do it он бы сделал это, будь он на вашем месте
Ex: they would have helped us if they had been there они бы нам помогли, если бы они там были
Ex: it would be impossible это было бы невозможно _Id: I wouldn't know откуда мне знать _Id: would to God it were a mistake! о боже, как бы я хотел, чтобы это оказалось ошибкой!
- would-be: 1) претендующий (на что-л.); мечтающий (о чем-л.); с претензией (на что-л.) Ex: would-be candidate претендент на выборную должность Ex: would-be poets люди, мечтающие стать или воображающие себя поэ
- as would be expected: как и следовало ожидать
- it would seem: казалось бы
- would appreciate: быть признательный за
- would like: expr infml How would you like a black eye? — А в глаз не хочешь? How would you like to lose your job? — А работу ты не хотел бы потерять?
- would not mind: g не против
- would rather: s хотелось бы
- would rather that: f s хотелось быsчтобы
- would sooner: e -b предпочитать
- would you?: Would You? (Iris song)
- would-be criminal: лицо, способное, готовое совершить преступление
- would-be customer: потенциальный потребитель (газа)
- would-be user: потенциальный потребитель (газа)
- as luck would have it: Последняя искра жизни
- chance would be a fine thing: expr infml "Why don't you apply for that job?" "Chance would he a fine thing. Everyone knows it's been promised to that fellow in the finance department" — "Почему
Примеры
- Thus, the suggested remedy would have been ineffective.
Поэтому предложенное средство правовой защиты было бы неэффективным. - So, as players, we would laugh at it.
Как и опасались оперативники, в управлении их осмеяли. - She therefore hoped that it would be withdrawn.
Поэтому она надеется, что это решение будет отменено. - That would save time in the subsequent plenary.
Это позволит сэкономить время на последующих пленарных заседаниях. - She would appreciate further clarification in that regard.
Она хотела бы получить разъяснения по этому поводу. - Local NGOs would be dismayed at the postponement.
Отсрочка рассмотрения доклада вызовет обеспокоенность у местных НПО. - Producing such definitions would be very difficult indeed.
Разработка таких определений действительно является весьма непростым делом. - Some clarification on that point would be welcome.
Было бы желательно получить разъяснения по этому вопросу. - Similar models would be developed for Cayman Brac.
Такие же объекты будут построены на острове Кайман-Брак. - The 5th Armada would have had this information.
Таким образом, пятая команда лиги получила эту путёвку.