WRI works closely with the International Fellowship of Reconciliation. МОПВ тесно взаимодействует с Международным движением за примирение.
WRI has accredited representatives in New York. В Нью-Йорке имеются аккредитованные представители МОПВ.
Every three or four years, WRI organizes an international peace conference. Раз в 3—4 года МОПВ организует международное собрание сторонников мира.
Key external partners include the World Bank, UNU, UNESCO, EEA, IUCN and WRI. Основные внешние партнеры включают Всемирный банк, УООН, ЮНЕСКО, ЕАОС, МСОП и ИМР.
The Meeting of the Parties took note of the statements by the representative of UNEP and WRI. Совещание Сторон приняло к сведению заявления представителей ЮНЕП и ИМР.
WRI and WWF were also important partners in this endeavor. Logistical arrangements were made by Intercooperation. Институт мировых ресурсов и Всемирный фонд любителей живой природы также выступили в качестве важных партнеров в проведении этого мероприятия.
WRI ' s Natural Infrastructure for Water project is dedicated to scaling up smart, cost-effective solutions for securing water resources. Проект ИМР по созданию естественной инфраструктуры водоснабжения посвящен поиску разумных, эффективных и экономичных решений для сохранения водных ресурсов.
WRI seeks to support individual groups of women who are challenging the dispossession of widows, deserted or divorced women through its Fighting Fund for Widows Rights. МПВ стремится через свой Фонд борьбы за права вдов поддерживать отдельные группы женщин, которые борются с явлением лишения имущественных прав вдов, покинутых и разведенных женщин.
The purpose is to enable WRI to continue efforts to employ staff, including a director who would build on the work of the trustees. Цель этого анализа заключалась в том, чтобы обеспечить возможность ОПВ и далее оплачивать работу своих сотрудников, в том числе директора, который занимается претворением в жизнь решений совета попечителей.