They fled to the woods in the wilderness of Ziph. Это было в лесу, в пустыне Зиф.
And David was in the wilderness of Ziph in a wood. Давид же был в пустыне Зиф в лесу.
And David was in the wilderness of Ziph in a forest. Давид же был в пустыне Зиф в лесу.
And David was in the wilderness of Ziph in a forest. Давид же был тогда в пустыне Зиф, в лесу.
¶ And David abode in the wilderness of Misroth, and remained in a mountain in the wilderness of Ziph. И находился Давид в пустыне в убежищах, и жил в горе, в пустыне Зиф.
¶ And David abode in the wilderness of Misroth, and remained in a mountain in the wilderness of Ziph. Давид же пребывал в пустыне в неприступных местах и потом на горе в пустыне Зиф.
David saw that Saul had come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in the wood. Давид узнал, что Саул вышел, чтобы убить его.
And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a wood. И Давид видел, что Саул ходит и ищет души его.
15 And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a wood. 15 И видел Давид, что Саул вышел искать души его;Давид же был в пустыне Зиф в лесу.
15 And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in the wood. 15 И видел Давид, что Саул вышел искать души его;Давид же был в пустыне Зиф в лесу.