этаж: муж. floor, stor(e)y дом в три этажа ≈ three-storey house, three-storeyed house; three-storied house амер. комнаты в верхнем этаже ≈ the top-floor rooms первый этаж ≈ ground floor второй этаж ≈ firs
The sixth floor is turned into a luxury level with suites and junior suites. На шестом этаже здания появляется "бельэтаж" с номерами сюит и юниор-сюит.
Top Vronsky, listening with one ear, moved his opera glass from the stalls and scanned the boxes. Top Вронский, слушая одним ухом, переводил бинокль с бенуара на бельэтаж и оглядывал ложи.
More than enough to think that you have seen all the possessions of the master, but once you have ascended to the ground floor you get surprised seeing new splendour that is at least as magnificent as the one before. Можно бы подумать, что этим ограничиваются владения хозяина, но поднимешься в бельэтаж и удивишься при виде нового, не менее королевского великолепия.
Above this, the piano nobile accessed through a portico reached by a flight of external steps, containing the principal reception and bedrooms, and above it is a low mezzanine floor with secondary bedrooms and accommodation. Затем бельэтаж, доступ к которому открывается через внешний лестничный проём портика, включающий в себя главную приёмную и спальни, а выше над ним мезонин с дополнительными спальнями и прочими жилыми помещениями.