жен. breach, gap; break; flaw перен. закрывать брешь в обороне ≈ to reseal a defensive line Орудия пробили брешь в стене. ≈ The guns made a breach in the wall. пробить брешь ≈ to breach; to gap; to make a hole; to put a dent (in) заделать брешь ≈ to fill up a gap
In the tunnel the water breaches the ceiling. В тоннеле вода пробивает брешь в потолке.
The private sector must inevitably step into the breach. Эту брешь должен будет заполнить частный сектор.
The narrow window for global action is rapidly closing. Узкая брешь для глобальных действий быстро затягивается.
The gap was (sealed) when another squad closed the gate. Брешь была ликвидирована, когда другой отряд закрыл ворота.
FREAK, however, can be exploited with a man-in-the-middle attack. Брешь FREAK, однако, может быть использована для атаки типа “человек посередине”.
Ataru saved him from the wreckage, and has since befriended him. Энтаро постепенно устал и оставил брешь в своей защите.
This gap calls for UNDP continued regional interventions in this area. Появившаяся брешь требует продолжения региональной деятельности П� ООН данной области.
By nightfall the wall at the southeast corner had been breached. К наступлению темноты в юго-восточном углу форта была пробита брешь.
In the breach itself there was a vast veil of swirling dust. Сама брешь превратилась в огромный полог вихрящейся пыли.
Then, the enemy found a gap and began running through the opening. Затем враг нашёл брешь и побежал в открывшийся проход.