кпп: сокр. от контрольно-пропускной пункт check-point
Примеры
-Participates in the IGBP, the IHDP and the WCP. Участвует в деятельности МПГБ, МПЧИ и ВКП.
Similar materials are placed on the GCTU web-site. Аналогичные материалы размещаются на веб-сайте ВКП.
Besides attempting to dismantle MAC, KPA also intends to dissolve NNSC. Помимо попытки ликвидировать ВКП КНА намеревается также распустить КНСН.
Its rejection of MAC has continued throughout 1997. Они отказывались принимать участие в работе ВКП на протяжении всего 1997 года.
Its rejection of MAC continued throughout 1998. Она отказывалась принимать участие в работе ВКП на протяжении всего 1998 года.
The NNSC Delegates observed all steps of the investigation conducted by UNCMAC. Делегаты КНСН наблюдали за всеми этапами расследования, проводившегося ВКП КООН.
The United States Member of UNMAC supervised the execution of this SIT. Член ВКП КООН от Соединенных Штатов Америки осуществлял надзор за работой СГ� .
The GCTU enjoys financial independence and operates exclusively on the basis of its Constitution. ВКП обладает финансовой самостоятельностью и действует исключительно на основании своего устава.
Public input and access to the Commission was a key component of the WCD process. Ключевым элементом деятельности ВКП является вклад общественности в работу Комиссии и информированность общественности о ее работе.
WCP can provide critical support to enable nations to meet their commitments under those environmental agreements. ВКП может оказать странам решающую поддержку, позволяющую странам выполнить свои обязательства по этим соглашениям об окружающей среде.