сов. разг. fall* with a bang, come* crashing down.
грохнуть: несовер. - грохать; совер. - грохнуть (однокр. ) (что-л. ); разг. drop with a crash/bang (уронить); bang down (бросить)грохнуть : ( vr. -ся) col. . to crash down
выдохнуться: несовер. - выдыхаться; совер. - выдохнуться возвр.1) lose smell/fragrance/taste/zest; become flat (о вине и т.п.)2) перен. exhaust oneself, get exhausted, become stale, be played out, be used up; fi
шелохнуться: шелохн|уться - сов. stir; стоять не ~увшись stand* motionless, stand* very still.
рассохнуться: несовер. - рассыхаться; совер. - рассохнуться возвр. (от жары) crack (with heat)сов. см. рассыхаться.
бабахнуться: совер.; возвр.; разг. have a bad fall
бухнуться: несовер. - бухаться; совер. - бухнуться (однокр. ) возвр.; разг. fall heavily (падать); throw oneself down, plonk oneself down (кидаться) бухаться кому-л. в ноги ≈ to fall down at smb.'s feetсов. см
замахнуться: несовер. - замахиваться; совер. - замахнуться возвр.1) (на кого-л./что-л.; чем-л.) lift one's arm (against); threaten (with)2) (на что-л.) have big ideas (about)сов. см. замахиваться.
запахнуться: несовер. - запахиваться; совер. - запахнуться возвр.; (во что-л. ) wrap oneself up (in)
For a second it threatened to collapse back, crushing the greenjackets, and Sharpe ran and put his own weight into the huge vehicle. На какую-то секунду она зависла, угрожая грохнуться обратно и раздавить стрелков.
Therefore, although I felt like I would pass out at any moment, I still crawled up with all my might to investigate the case. Это и стало причиной того, почему я вылез из кровати, невзирая на возможность грохнуться в обморок в любую минуту, и отправился расследовать этот вопрос.