I now recognize Ambassador Djani of Indonesia. Сейчас я предоставляю слово послу Индонезии Джани.
I now give the floor to Ambassador Djani of Indonesia. А сейчас слово имеет посол Индонезии Джани.
The 130-member corps is led by an Inspector General, currently Domenico Giani, who replaced the long-serving Camillo Cibin in June 2006. Во главе корпуса стоит генеральный инспектор, в настоящее время этот пост занимает Доменико Джани, который в июне 2006 года сменил Камилло Чибина.
I now have the pleasure to give the floor to Ambassador Dian Triansyah Djani, the new Ambassador of Indonesia, whom we welcomed earlier on in our deliberations. А теперь я с удовольствием даю слово новому послу Индонезии Диану Триансиаху Джани, которого мы уже приветствовали ранее в рамках наших дискуссий.
The Symposium was chaired by Mr. Dian Triansyah Djani, President of the UNCTAD Trade and Development Board, and was opened by the Secretary-General of UNCTAD, Dr. Supachai Panitchpakdi. Симпозиум проходил под руководством Председателя Совета по торговле и развитию ЮНКТАД г-на Диана Триансиаха Джани и был открыт Генеральным секретарем ЮНКТАД д-р Супачаем Панитчпакди.
In his opening remarks, Ambassador Djani underlined that the Symposium provided a very timely platform for a broad range of stakeholders to share their perspectives on the crisis and on possible ways forward. В своем вступительном слове посол Джани подчеркнул, что этот симпозиум весьма своевременно обеспечил широкому кругу заинтересованных сторон площадку для обмена их взглядами на кризис и на возможные дальнейшие действия.