He never told his real name to strangers. Дикарь никогда не сообщал своего настоящего имени незнакомым людям.
The savage sought for an ugly name. Дикарь хотел, чтобы у него было некрасивое имя.
Outside the hall I could answer you, Woodwose!" Не будь мы в чертогах, уж я бы тебе, Дикарь, ответил!
The savage never left any remnants of his meal on the table. Дикарь никогда не оставлял на столе после себя объедков.
11.Proposition. The savage thought the spirits derived satisfaction from human suffering. 11.Утверждение. Дикарь думал, что что духи испытывают удовлетворение от человеческого страдания.
The simple-minded savage makes no clear distinction between beasts, men, and gods. Простодушный дикарь не проводит четкого различия между животными, людьми и богами.
If one event followed another, the savage considered them to be cause and effect. Если одно событие следовало за другим, дикарь считал их причиной и следствием.
The savage believed that all chemical effects were due to the direct activity of supernatural forces. Дикарь верил, что все химические явления объяснялись непосредственным действием сверхъестественных сил.
Proposition. Modern man attacks his problem with science, the savage relied on magic. Утверждение. Современный человек принимается за решение проблем с помощью науки, дикарь же полагался на магию.
The savage associated the soul with blood, breath, shadows and with reflections of the self in water. Дикарь связывал с душой кровь, дыхание, тень и собственное отражение в воде.