Human skeletal remains stained with red ochre were discovered in the Skhul cave at Qafzeh, Israel. Человеческий скелет, запятнанный красной охрой, был открыт в пещере Скул в Израиле.
The Bloody Baron was the Slytherin ghost, a gaunt and silent specter covered in silver bloodstains. Кровавый Барон, мрачный, безмолвный, запятнанный серебристой кровью, был слизеринским призраком и единственным существом во всей школе, кто мог управиться с Дрюзгом.
"God knows if you'll live." The doctor plucked another scrap of bloody wool out of the wound and scraped it off the tweezer's jaws onto his stained apron. Бог знает, останешься ли ты в живых. — Доктор вытащил еще клочок окровавленной шерсти из раны и бросил на свой запятнанный передник.
Dear youth! I have the hope that you- now or in the future- can change this mentality corrupted by duplicity, a mentality whose highest skill is hiding long-term goals and adorning malevolent objectives. Дорогая молодежь! Я надеюсь, что вы сегодня или в будущем измените этот менталитет запятнанный ханжеством.
First, there is a need to appoint ministers, to fill vacancies in Government agencies and ministries, and to appoint competent personnel who were not implicated in any crimes committed by the previous regime. Во-первых, необходимо назначить министров для заполнения вакансий в правительственных учреждениях и министерствах и назначить компетентный персонал, не запятнанный никакими преступлениями, совершенными предыдущим режимом.
When Túrin came to Nargothrond, he hid his identity under the epithet Agarwaen son of Úmarth, "the Bloodstained, son of Ill-fate", but soon became generally known as Adanedhel, "Man-Elf", since he greatly resembled Elves in manners and looks. Когда Турин прибыл в Нарготронд, он скрыл своё имя под эпитетом, Агарваэн, сын Умарта, Запятнанный кровью, сын Злосчастья, но скоро стал известными как Аданэдель, Человек-эльф так как он значительно напоминал эльфов поведением и взглядом.
And yet, solving the critical problem of agricultural subsidies and of access to markets would have made it possible both to enhance the badly tarnished credibility of the WTO and to provide a measure of consistency to the declarations of intention made by the countries of the North. Однако урегулирование критически важной проблемы сельскохозяйственных субсидий и доступа на рынки позволило бы укрепить запятнанный авторитет ВТО и подкрепить последовательными мерами заявления о намерениях стран Севера.
With the support of various partners, we are constantly coordinating efforts to help promote women ' s advancement and to combat sexual violence against women, so asnot only to ensure their development but, above all, to restore their tarnished image. � азумеется, при помощи многих партнеров мы не прекращаем наши усилия и вносим свой вклад в улучшение положения женщин и борьбу с сексуальным насилием в отношении женщин, с тем чтобы не только обеспечить развитие женщин, но и восстановить их запятнанный образ.