A cow heart is also left inside their refrigerator. Керн отвода со шлифом входит в муфту холодильника.
Professor Kern has also been said to have borne a deep distrust of his contemporary Neogrammarians. Считается, что Керн также питал глубокую неприязнь к современным ему младограмматикам.
The poet wrote this poem after meeting with A. P. Kern in the Mikhailovskoye village. Поэт написал это стихотворение после встречи с А. П. Керн в селе Михайловском.
Konstantin Markovich had many sisters and brothers, the daughter of one of them was Anna Kern. Константин Маркович имел много сестёр и братьев, дочерью одного из них была Анна Керн.
He remained there until his retirement in 1903, when he moved to the city of Utrecht. Керн оставался здесь до своего увольнения в 1903 году, когда он переехал в город Утрехт.
Apart from promoting the study of Sanskrit, Professor Kern laid the foundation for Austronesian studies by Dutch scholars. Отдельно от изучения санскрита Керн заложил основы для исследований австронезийских языков голландскими учеными.
Macrodelphinus is known from a fragmentary skull from the Late Oligocene Jewett Sand Formation of Kern County, southern California. Macrodelphinus известен по частично сохранившемуся черепу, найденному в отложении Jewett Sand Formation в калифорнийском округе Керн.
When he entered grammar school, he added the extra-curricular subjects of English and Italian to his studies. Когда Керн пошел в среднюю школу, он добавил сверх учебной программы к своим предметам необязательные английский и итальянский языки.
On his return to the Netherlands in 1858, Dr Kern accepted a post as a lecturer of Greek at Maastricht. По своём возвращении в Голландию в 1858 году Керн занял пост лектора греческого языка в Маастрихте.
Kern has suggested that kibyoshi, picture books from the late 18th century, may have been the world's first comic books. Керн высказал предположение о том, что иллюстрированные книги кибёси XVIII века могут считаться первым в мире комиксом.