обход перевод на английский
Перевод
Мобильная
- I муж. round (врачей и т.п.), beat (часового, полицейского и т.п.) делать обход II муж. (кружной путь)
1) detour; bypass; roundabout way
2) воен. turning/flanking movement
3) перен. evasion, circumvention (закона и т.п.) ∙ в обход
м.
1. (для осмотра) rounds pl. ; совершать ~ go*/make* one`s rounds;
2. (кружный путь) detour;
3. воен. turning movement, wide envelopment; в ~
1) (обходя стороной) skirting;
2) (уклоняясь от соблюдения чего-л.) by evasion; в ~ закона by evasion/circumvention of the law; в ~ соглашения bypassing the agreement.
- в обход: (двигаться не по прямому пути) to go a roundabout way, to make a detour; воен. ; ( в обход флангов) outflank(ing); (о правиле, законе) in contravention of (the law), going against (the law); ( не уч
- вч-обход: (тяговых электростанций) HF-bypassing
- необход: сущ. спец. non-circumvention
- обход мика: Meek's Cutoff (film)
- обходит: v см. также обходить
- обходить: I несовер. - обходить; совер. - обойти (кого-л./что-л. )1) go/pass/walk (a)round; round2) воен. turn (с фланга), outflank II несовер. - обходить; совер. - обойти (кого-л./что-л. )1) travel through (
- обходной: прил. roundabout идти обходным путем ≈ fetch a compass, go a compass, обходный1. (кружный) roundabout (тж. перен.) ; обходный путь roundabout way;2. воен. turning, outflanking; обходной лист clearan
- обходный: прил.1) roundabout; circuitous2) воен. turning, outflankingroundabout ;
- обходом: in bypass
- обходчик: муж. inspector; trackman ж.-д. путевой обходчикм. inspector; путевой ~ trackman*, trackwalker.
- вам необходим: w you need
- делать обход: to be on beat
- зона обхода: bypass zone
- канал обхода: свз bypass channel
- необходим: a см. также необходимый
Примеры
- We must go round about, but it is not far.
В обход придется ехать, но все равно недалеко. - What types of anti-circumvention measures should be established?
Меры каких типов следует принять для предотвращения действий в обход? - The canvassing occurs in the year prior to the Census.
Такой обход совершается в течение года до проведения переписи. - Bypassing Belarus is not just super-expensive: it’s completely pointless.
Обход Белоруссии представляется не только суперзатратным, но еще и бессмысленным. - Some payment authorizations may bypass the General Service Agency entirely.
В некоторых случаях платежи осуществляются вообще в обход Агентства. - System enumeration is supported in Linux by the RapidIO subsystem.
Обход системы поддерживается в Linux подсистемой RapidIO. - There are no laws governing sick leave.
Никакими действовавшими законами обход психически больного престолонаследника не был предусмотрен. - The dilution tunnel may be bypassed.
Измерение может производиться в обход туннеля для разбавления. - The dilution tunnel may be bypassed.
Измерение может проводиться в обход смесительного канала. - Eventually, producers began by-passing the Thai trading houses.
В конечном счете производители начали действовать в обход тайских торговых фирм.