Вход Регистрация

разум перевод на английский

Голос:
"разум" это"разум" на китайском"разум" примеры
ПереводМобильная
  • муж.
    1) reason
    2) (ум, интеллект) mind, intellect
    3) (сознание) senses мн.

    м. reason; (ум) mind, intellect; человеческий ~ the (human) mind; у меня ум за ~ заходит I am at my wit`s end (what to do).
  • век разума:    The Age of Reason
  • вор разума:    The Mind Robber
  • казумура:    Kazumura Cave
  • око разума:    Mind's Eye (The X-Files)
  • разум зла:    The Mind of Evil
  • разуметь:    несовер.; (что-л. )1) уст. understand; know2) (под чем-л.) (подразумевать) mean, imply (by)несов. (вн.) mean* (smth.) ; ~ся несов. 1. be* understood/meant; 2.: разумеется в знач. ввод. сл. of course
  • разумник:    муж.; разг. clever chap/boyм. clever chap, clever boy.
  • разумно:    1. прил.; кратк. форма от разумный это вполне разумно ≈ it is (quite) reasonable, that makes (good) sense 2. нареч.1) reasonably, judiciously, wisely; rationally2) (умно) cleverly, sensiblysensibly
  • разумное:    Razumnoye
  • разумный:    прил.1) rational; intelligent; possessing reason2) reasonable, sensible; judicious; logical3) (умный, мудрый) clever, wiseразумн|ый - reasonable; (о поступке) wise; (рациональный) rational; ~ое суще
  • разумов:    Razumov
  • сумрак разума:    Blackwoods (film)
  • враги разума:    The Enemies of Reason
  • разумная игра:    мат. reasonable game
  • разумная мера:    reasonable measure
Примеры
  • All this knowledge they draw through their wit.
    Все эти знания они пропускают через свой разум.
  • Open your mind and prepare to exercise it.
    Откройте свой разум и подготовить на ее осуществление.
  • He is clean in body, mind, and speech.
    Они помогают нам очистить тело, речь и разум.
  • Peopled her mind and kept her body's gaze.
    Ее разум заполнила и взгляд ее тела встречала.
  • Leave all the mind controlled rubbish behind you.
    Оставьте весь тот хлам, который контролирует ваш разум.
  • Fragrance which spreads freshens the mind and atmosphere.
    Свежий запах, распространяясь, полностью заполняет разум и помещение.
  • “But mortal mind without immortal spirit cannot survive.
    Однако смертный разум не может спастись без бессмертного духа.
  • Her mind was burning with one purpose, one thought.
    Ее разум был занят одной задачей, одной мыслью.
  • Let’s hope that reason and cold math will prevail.
    Будем надеяться, что разум и простой расчет возобладают.
  • But to be spiritually minded is life and peace.
    разум же, управляемый Духом, обретает жизнь и спокойствие.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5