As a new donor country, Lithuania fully subscribes to those commitments. Как новая страна-донор Литва полностью присоединяется к этим обязательствам.
Each donor country had to decide how to fund its ODA commitments. Каждая страна-донор должна решить то, как финансировать свои обязательства по ОП� .
Russia has become a more active donor country in providing emergency humanitarian aid. Все явственнее � оссия проявляет себя и как страна-донор чрезвычайной гуманитарной помощи.
Each donor country would list its project, giving no more than a name and brief description. Каждая страна-донор представляла бы список своих проектов, ограничиваясь названием и кратким описанием.
As an emerging donor country, Slovakia is investigating ways of providing humanitarian assistance on a bilateral basis. Как формирующаяся страна-донор Словакия изучает пути предоставления гуманитарной помощи на двусторонней основе.
Such contributions would be publicly acknowledged and the donor would have design input for the space in question. Подобный вклад будет публично признан, а страна-донор получит возможность участвовать в проектировании соответствующих площадей.
Some of the required equipment might be supplied by another donor country, but the timing and other details remain unclear. Некоторую из необходимой техники могла бы поставить другая страна-донор, однако сроки и прочие детали остаются неясными.
As an emerging donor country to UNHCR, Estonia was determined to participate actively in its crucial international humanitarian work. Эстония как новая страна-донор УВКБ твердо настроена на активное участие в его важнейшей международной работе в гуманитарной сфере.
Clearly, each donor country must remain free to establish the conditions under which it is willing to provide international assistance. Очевидно, что каждая страна-донор должна по своему усмотрению определять условия, на которых она желает оказывать международную помощь.
KPC is still waiting for a donor country to increase the number of English language classes for the rest of 2007. КЗК попрежнему ожидает, что страна-донор увеличит число занятий по английскому языку в оставшийся период 2007 года.