Let me walk over the first snow. Поход в тайгу по первому снегу.
The species composition shows that Lukunsky grove is rather a part of taiga and not tundra. Видовой состав показывает, что Лукунский лес представляет собой тайгу, а не тундру.
In the south is the steppe, gradually turning into steppe, forest and swampy taiga to the north. На юге — степи, постепенно переходящие в лесостепи, лес и болотистую тайгу на севере.
In the latitudinal direction, the taiga is divided into three subzones - northern, middle and southern taiga. В широтном направлении тайга подразделяется на три подзоны — северную, среднюю и южную тайгу.
The terrain includes glaciers, taiga, desert, alpine tundra, sub alpine meadows, and a vast mountain taiga areas. Эта местность включает в себя ледники, тайгу, пустыни, альпийскую тундру, альпийские луга, и огромные горные таёжные районы.
He knew and loved the taiga, and he taught me to see the life of nature and to observe it. Знал и любил тайгу, а меня учил видеть жизнь природы и наблюдать за ней.
He would go to higher places, where he had a better view of the area, with a beautiful view of the taiga. Он уходил повыше, туда, где лучше обзор, где открывался прекрасный вид на тайгу.
As soon as – God forbid – it happens and they no longer need the bear, the taiga will be taken over. Как только, не дай бог, это произойдёт, и мишка не нужен, так тайгу будут сразу прибирать.
In this type of school, the teacher travels into the taiga and teaches children in that environment, in a family setting. Это тип школы, когда учитель выезжает в тайгу и обучает детей в таежных условиях, находясь непосредственно в семье своих воспитанников.
And why did you need to scramble through the taiga, ride bicycles over the dry Mongolian steppes, and climb up the snow-covered Sayans? – А зачем вам надо было продираться через тайгу, ездить по засушливым степям Монголии, забираться на заснеженные Саяны?