He appears on a variety of Japanese television shows. Является популярной героиней различных ток-шоу на японском телевидении.
Majority of respondents periodically watch political talk-shows and debates. Большинство респондентов периодически смотрят политические ток-шоу и дебаты.
Dali Pridonishvili's talk-show Business Advantage is about successful entrepreneurs. Ток-шоу Дали Придонашвили "Бизнес Авантажи" посвящено успешным бизнесменам.
"Randy Orton RKOs Chris Jericho on "The Highlight Reel"". � энди станет гостем ток-шоу Криса Джерико "The Highlight Reel".
Moreover, we would like to make youth talk show. Помимо этого, мы хотим сделать молодежное ток-шоу.
As I understand these reforms will affect talk-shows also. Насколько я поняла, реформы коснутся и ток-шоу.
Perhaps a comic talk show with representatives of enterprises. Возможно проведение шуточного ток-шоу с представителями предприятий.
Later, we will also prepare political talk-shows. Позже мы также начнем готовить политические ток-шоу.
Broadcasting local talk, sports and music shows. Транслирует местные ток-шоу, спортивные и музыкальные передачи.
By that time talk shows will be on air too. К тому времени в эфире появятся и ток-шоу.