дожить английский
- несовер. - доживать; совер. - дожить без доп.
1) (оставаться в живых) live so long; live (till, up to), live to see если я доживу ≈ if I live that long дожить до глубокой старости ≈ to reach a great age дожить до седых волос ≈ to +больше...
- доложить: несовер. - докладывать; совер. - доложить1) (что-л.; о ком-л./чем-л.) report (on), give a report (on)2) (о ком-л.; о посетителе, госте и т.п.) announcePf. of докладывать
- дорожить: несовер.; (кем-л./чем-л. ) value, prize, treasure; steem (highly), (set a high) value (on); take care (of), care (for)несов. (тв.)1. (ценить) value (smb., smth.) , prize (smb., smth.) ;2. (беречь) c
- ожить: несовер. - оживать; совер. - ожить без доп.1) return/come to life; revive прям. и перен.2) perk up, come alive перен.сов. см. оживать.
Примеры
Но до победы ему не суждено было дожить...
Ему не суждено было дожить до рождения палестинского государства.
Те же, кто останется, имеют все шансы дожить до "студеных времен".
Врачи уверяли, что ей не дожить до 30-ти лет.
Вот уж не чаял дожить до того, что снова будут проводить Тремудрые Турниры!
Толкование
- "дожидаться" английский
- "дожимать" английский
- "дожимной компрессор" английский
- "дожимной насос" английский
- "дожинать" английский
- "дожить до утра" английский
- "доз" английский
- "доз, джеймс уильям" английский
- "доз, доминик" английский
- "дожимной насос" английский
- "дожинать" английский
- "дожить до утра" английский
- "доз" английский