отречься английский
- несовер. - отрекаться; совер. - отречься возвр.; (от кого-л./чего-л. )
1) disown, disavow; renounce; give up; repudiate (не признавать своим)
2) (от престола) abdicate ∙ отрекаться от своих слов ≈ to deny one's words
сов. см. отр+больше...
- отрекаться, отречься: (от рд. ) renounce (smb., smth.) , disavow (smb., smth.) , repudiate (smb., smth.) ; ~ от собственности renounce a property; ~ от мира renounce the world; ~ от всех претензий renounce all claims; ~
- беречься от: avoid
- беречься: I несовер.; возвр.1) (быть осторожным) be careful2) (кого-л./чего-л.; остерегаться) beware (of); take care (of); be on one's guard (against) берегись!, берегитесь! ≈ mind!, take care!, look out!, at
Примеры
Протесты общественности заставили � узвельта публично отречься этих намерений.
Может ли Христос отречься от Своей невесты, от Церкви?
27 Заставить его публично отречься от независимости Бенгалии.
Агустин I был вынужден отречься от престола и покинул страну.
При этом он не согласился отречься от престола, как предлагал Хун Сен.
Толкование
- "отречение михая i" английский
- "отречение николая ii" английский
- "отречение от ребёнка" английский
- "отречение петра (картина рембрандта)" английский
- "отречение эдуарда viii" английский
- "отрешать" английский
- "отрешать от должности" английский
- "отрешаться" английский
- "отрешаться, отрешиться" английский
- "отречение петра (картина рембрандта)" английский
- "отречение эдуарда viii" английский
- "отрешать" английский
- "отрешать от должности" английский