несовер. - отрекаться; совер. - отречься возвр.; (от кого-л./чего-л. ) 1) disown, disavow; renounce; give up; repudiate (не признавать своим) 2) (от престола) abdicate ∙ отрекаться от своих слов ≈ to deny one's words
сов. см. отрекаться.
отрекаться, отречься: (от рд. ) renounce (smb., smth.) , disavow (smb., smth.) , repudiate (smb., smth.) ; ~ от собственности renounce a property; ~ от мира renounce the world; ~ от всех претензий renounce all claims; ~
беречься: I несовер.; возвр.1) (быть осторожным) be careful2) (кого-л./чего-л.; остерегаться) beware (of); take care (of); be on one's guard (against) берегись!, берегитесь! ≈ mind!, take care!, look out!, at
заречься: несовер. - зарекаться; совер. - заречься возвр.; (делать что-л. ); разг. swear off (to do smth.); promise to give up (doing smth.); renounceсов. см. зарекаться.
наречься: несовер. - нарекаться; совер. - наречься возвр.; уст. be named/called, be given the name (of)
печься: I несовер. - печься; совер. - испечься, спечься возвр. bake; broil II страд. от печь II III несовер.; возвр.; (о ком-л./чем-л. ) care (for), look after, take care (of)care (for o П) ;
оберечься: несовер. - оберегаться; совер. - оберечься (от кого-л./чего-л. ) guard oneself (against, from); protect oneself (from) не оберешься хлопот с кем-л. ≈ разг. there will be no end of trouble with smb.
остеречься: несовер. - остерегаться; совер. - остеречься возвр.; (кого-л./чего-л. ) beware of (опасаться); be careful of (быть осторожным); be on one's guard (against)сов. см. остерегаться.
перепечься: несовер. - перепекаться; совер. - перепечься возвр. be overbaked