нра́виться это
"нра́виться" на китайском
- удовлетворя́ть
угожда́ть
люби́ть
ра́довать
те́шить
предпочита́ть
понра́виться
доставля́ть удово́льствие
- не нравиться: не любитьпретитьприйтись не по вкусунелюбимыйбыть неприятным
- нравиться: нравиться, нравлюсь, нравишься, несовер., кому-чему.1. Располагать к себе, производить хорошее впечатление. «Марья Ивановна нравилась мне более обыкновенного.» Пушкин.2. Соответствовать чьему-нибудь
- понра́виться: нра́виться
- понравиться: понравиться, понравлюсь, понравишься, совер., кому-чему.1. Внушить расположение кому-нибудь, произвести на кого-нибудь хорошее впечатление. «С первого взгляда она мне не очень понравилась.» Пушкин.
- ему это не нравиться: он этим огорчен
- ему это нравиться: он это одобряет
- желание нравиться: кокетство
- не да спадобы не нравиться: не по нутруне по вкусу
- ты мне нра́вишься: вы мне нра́витесь
- всё нравится: всё великолепно
- кто нравится: тот
- не нравится: не по душене вызывает хорошего чувстваприходится не по вкусу
- что нравится: то
- виться: виться, вьюсь, вьёшься, д.н.в. (книж.) виясь, повел. вейся, прош. вр. вился, вилась, вилось, несовер.1. Обвиваться, заплетаться вокруг чего-нибудь. Хмель вьется по яблоне.Завиваться в кудри (о волни
- буравиться: буравиться, буравлюсь, буравишься, несовер. страд. к буравить.