English
Вход Регистрация

1.26 примеры

1.26 перевод  
ПримерыМобильная
  • Version 1.26 of Dooble introduced support for addons.
    Дополнения В версии 1.26 Dooble стали поддерживаться аддоны.
  • Version 1.26 of Dooble introduced support for addons.
    Дополнения В версии 1.26 Dooble стали поддерживаться аддоны.
  • HEU covers an area of 1.26 million square meters.
    Университет занимает площадь 1,26 млн. кв. км.
  • Modern type three-storied school complex is located in 1.26 hectares.
    Современный трехэтажный школьный комплекс охватывает территорию 1,26 гектара.
  • The average individually owned farm has 1.26 hectares of land.
    Среднее индивидуальное хозяйство имеет 1,26 га земли.
  • 1.26 Djibouti has not prepared any such reports.
    1.26 Джибути таких докладов не готовило.
  • 1.26 Djibouti has not prepared any such reports.
    1.26 Джибути таких докладов не готовило.
  • Supports are at the levels of 1.3070, 1.2900, 1.2820, 1.2700 and 1.26 60.
    Поддержки на уровнях 1.3070, 1.2900, 1.2820, 1.2700 и 1.2660.
  • 11.54 There are approximately 20.8 million housing units in England and 1.26 million in Wales.
    11.54 В Англии насчитывается приблизительно 20,8 млн.
  • 1.26 Services-in-kind contributions are not recognized in the financial statements as revenue.
    1.26 Взносы натурой в виде услуг в финансовых ведомостях не учитываются в качестве доходов.
  • 1.26 Services-in-kind contributions are not recognized in the financial statements as revenue.
    1.26 Взносы натурой в виде услуг в финансовых ведомостях не учитываются в качестве доходов.
  • The modern type school complex is located in a 1.26 hectare-area, and is designed for 880 schoolchildren.
    Современный трехэтажный школьный комплекс охватывает территорию 1,26 гектара.
  • In 2000 an estimated 1.26 million people worldwide died as a result of road traffic injuries.
    В 2000 году в дорожных авариях в мире погибло, по подсчетам, 1,26 млн. человек.
  • 1.26 The objective of the subprogramme is to enable the Palestinian people to exercise their inalienable rights.
    1.26 Цель данной подпрограммы заключается в предоставлении палестинскому народу возможности осуществить свои неотъемлемые права.
  • 1.26 The objective of the subprogramme is to enable the Palestinian people to exercise their inalienable rights.
    1.26 Цель данной подпрограммы заключается в предоставлении палестинскому народу возможности осуществить свои неотъемлемые права.
  • Do you have a register for reports of lost and stolen personal and travel documents?
    1.26 Ведется ли в вашей стране реестр учета утерянных и похищенных документов, удостоверяющих личность, и проездных документов?
  • Total budget submissions from UNHCR field offices for programmes in 2005 amounted to $ 1.26 billion.
    Общая сумма бюджетных заявок со стороны отделений УВКБ на местах на 2005 год составила 1,26 млрд. долл. США.
  • 1.26 Voluntary contributions and other revenue, which are not supported by binding agreements, are recognized as revenue when received.
    1.26 Добровольные взносы и другие виды поступлений, не подкрепленные обязывающими соглашениями, учитываются как доход после получения.
  • 1.26 Voluntary contributions and other revenue, which are not supported by binding agreements, are recognized as revenue when received.
    1.26 Добровольные взносы и другие виды поступлений, не подкрепленные обязывающими соглашениями, учитываются как доход после получения.
  • 1.26 Voluntary contributions and other revenue, which are not supported by binding agreements, are recognized as revenue when received.
    1.26 Добровольные взносы и другие виды поступлений, не подкрепленные имеющими обязательную силу соглашениями, учитываются как доход после получения.
  • Больше примеров:   1  2