1620 примеры
- In 1620, the archbishop of Lima called her.
В 1620 году архиепископ Лимы пригласил её к себе. - In 1620, the archbishop of Lima called her.
В 1620 году архиепископ Лимы пригласил её к себе. - At 1620 hours, the patrol returned into occupied territory.
В 16 ч. 20 м. патруль вернулся на оккупированную территорию. - 1620 users like the Journal on Facebook.
1620 пользователям нравится Журнал на Facebook. - 1620 users like the Journal on Facebook.
1620 пользователям нравится Журнал на Facebook. - Before 1620 Denkyira was called Agona.
До 1691 года Нобеока называлась Агата. - Between 1620 and 1700 hours two Israeli helicopters overflew the aforementioned farmlands.
два израильских вертолета пролетели над вышеупомянутой полосой. - Johann Christoph died in 1620.
Иоганн Кристоф скончался в 1620 году. - Johann Christoph died in 1620.
Иоганн Кристоф скончался в 1620 году. - The period between 1605 and 1620 may be viewed as Jonson's heyday.
Период между 1605 и 1620 можно рассматривать как рассвет Джонсона. - The period between 1605 and 1620 may be viewed as Jonson's heyday.
Период между 1605 и 1620 можно рассматривать как рассвет Джонсона. - At 1620 hours, it returned in the direction of Kuwait.
В 16 ч. 20 м. он развернулся и взял курс на Кувейт. - At 1620 hours it returned in the direction of Kuwait.
В 16 ч. 20 м. самолет развернулся и полетел в сторону Кувейта. - Star hall — 1620 лет.
Звёздный чертог — 1620 лет. - Star hall — 1620 лет.
Звёздный чертог — 1620 лет. - At 1620 hours two Israeli helicopters flew over outlying areas of Mansuri.
В 16 ч. 20 м. два израильских вертолета совершили облет окрестностей Мансури. - The crucifixion was made in 1620, owing to the efforts of Patriarch Paisius.
Крест с распятием выполнен в 1620 году, благодаря стараниям патриарха Пайсия. - The crucifixion was made in 1620, owing to the efforts of Patriarch Paisius.
Крест с распятием выполнен в 1620 году, благодаря стараниям патриарха Пайсия. - Despite the strokes that he suffered in the 1620s, Jonson continued to write.
Несмотря на удары, которые он испытал в 1620, Джонсон продолжал писать. - It departed at 1620 hours, heading in the direction of Saudi Arabia.
Самолет покинул воздушное пространство в 16 ч. 20 м. в направлении Саудовской Аравии.