English
Вход Регистрация

998 примеры

998 перевод  
ПримерыМобильная
  • Visitors to UNCTAD ' s website in 2006.
    3 551 998 посетителей вебсайта ЮНКТАД в 2006 году.
  • Approximately 10,998 jobs have been created through such loans.
    Благодаря выделенным займам создано около 10 998 рабочих мест.
  • The invasion began in December of 998.
    Военное движение началось в апреле 1398 года.
  • 989 of the islands have been given names.
    В получившемся списке оказалось 998 фамилий.
  • Delete paragraph 998 and footnote 2013.
    Опустить пункт 998 и сноску 2013.
  • Delete paragraph 998 and footnote 2013.
    Опустить пункт 998 и сноску 2013.
  • Total core expenditures are thus estimated at USD 998,800.
    Общая сметная сумма основных расходов, таким образом, составляет 998 800 долл. США.
  • A total amount of $4,429,998 was received as grants.
    В виде субсидий было получено в общей сложности 4 429 998 долл. США.
  • Of this total, 131,998 requests were accepted and 8,701 refused.
    Было удовлетворено в общей сложности 131 998 заявлений и отклонено 8 701 заявление.
  • A total of $8,998,854 was distributed through the programme.
    Общая сумма распределенных в рамках этой программы средств составила 8 998 854 долл. США.
  • At the moment, the Working Group has 45,998 outstanding cases on its registers.
    На настоящий момент в регистрах ? абочей группы фигурируют 45 998 непроясненных случаев.
  • McHale launched the 998 high output twin dispenser square bale wrapper on the market.
    McHale представляет на рынке высокопроизводительный тюковой упаковщик 998 с двумя распределителями.
  • McHale launched the 998 high output twin dispenser square bale wrapper on the market.
    McHale представляет на рынке высокопроизводительный тюковой упаковщик 998 с двумя распределителями.
  • Examples were contained in volumes 998 and 1076 of the United Nations Treaty Series.
    Примеры этого содержатся в томах 998 и 1076 сборника United Nations Treaty Series.
  • Examples were contained in volumes 998 and 1076 of the United Nations Treaty Series.
    Примеры этого содержатся в томах 998 и 1076 сборника United Nations Treaty Series.
  • Since then the 998 has established itself as the fastest square bale wrapper on the market.
    С тех пор, модель 998 является самым производительным тюковым упаковщиком на рынке.
  • Since then the 998 has established itself as the fastest square bale wrapper on the market.
    С тех пор, модель 998 является самым производительным тюковым упаковщиком на рынке.
  • Total overseas debt at 31 March 1998 stood at NZ$ 98,998 million.
    По состоянию на 31 марта 1998 года общий объем внешней задолженности составлял 98 998 млн. новозеландских долларов.
  • The McHale 998 square bale wrapper has a fully integrated PTO driven load sensing hydraulic system.
    В машине McHale 998 используется полностью интегрированная с приводом PTO и датчиком нагрузки гидравлическая система.
  • The McHale 998 square bale wrapper has a fully integrated PTO driven load sensing hydraulic system.
    В машине McHale 998 используется полностью интегрированная с приводом PTO и датчиком нагрузки гидравлическая система.
  • Больше примеров:   1  2  3