English
Вход Регистрация

aida примеры

aida перевод  
ПримерыМобильная
  • AIDA – unusually high ceiling reminding of mosque cupola.
    В бане AIDA– непривычно высокий потолок, напоминающий купол мечети.
  • Trieste Company ships then sailed under the Italian flag.
    Суда компании AIDA ходят под итальянским флагом.
  • "Third Club ship for AIDA Cruises".
    Труба пассажирского судна "AIDAsol" компании "AIDA Cruises".
  • "Third Club ship for AIDA Cruises".
    Труба пассажирского судна "AIDAsol" компании "AIDA Cruises".
  • Mrs Aida Imanguliyeva was an unforgettable person.
    Аида ханум была незабываемой личностью.
  • In the end, prayers were said for Aida Imanguliyeva and her parents.
    Затем были прочитаны молитвы за упокой души А.Имангулиевой и похороненных рядом ее родителей.
  • In all these spheres we see trainees of school of Aida Imanguliyeva, her continuers.
    Во всех этих сферах мы видим воспитанников школы Аиды ханум, ее продолжателей.
  • Aida Salyanova was born August 6, 1972 in the city of Naryn Kyrgyz SSR.
    Аида Салянова родилась 6 августа 1972 года в городе Нарын Киргизской ССР.
  • At eighteen he was the prompter for a Yiddish version of Verdi’s opera Aida.
    В 18 лет он Давид выступал суфлером в идишской постановке оперы Верди "Аида".
  • Slides on different moments of Aida Imanguliyeva’s life were shown on the monitors.
    На установленных в зале мониторах были продемонстрированы слайды, запечатлевшие различные моменты содержательной жизни Аиды Имангулиевой.
  • Common - a kind of "all-in-one", here you'll find Sandra, AIDA, Dacris Benchmarks, and the such.
    Сюда входят такие программы, как Sandra, AIDA, Dacris Benchmarks, и им подобные.
  • Common - a kind of "all-in-one", here you'll find Sandra, AIDA, Dacris Benchmarks, and the such.
    Сюда входят такие программы, как Sandra, AIDA, Dacris Benchmarks, и им подобные.
  • Such an environment created a moral base for Aida Imanguliyeva to deal with literary-scientific activity.
    Такая среда заложила духовную основу для того, чтобы Аида ханум увлеченно занималась научно-литературным творчеством.
  • Aida Eyvazova added that she noted for herself some moments of his life from the book.
    Айда Эйвазова добавила, что отметила для себя некоторые моменты его жизни из книги.
  • In 1906, upon returning to Europe, he married Aida Smith Gale in St. Ives' Parish Church.
    В 1906 году вернулся в Англию, где в Сент-Айвсе и женился на Aida Smith Gale.
  • In 1906, upon returning to Europe, he married Aida Smith Gale in St. Ives' Parish Church.
    В 1906 году вернулся в Англию, где в Сент-Айвсе и женился на Aida Smith Gale.
  • To assist the African Union Commission in the implementation of AIDA and other regional strategies targeting LDCs.
    Содействие Комиссии Африканского союза в осуществлении АИДА и других региональных ориентированных на НРС стратегий.
  • Copies of book `Leaders of new Arab literature` by Aida Imanguliyeva were given to participants of the event.
    Участникам мероприятия были розданы экземпляры книги Аиды ханум Имангулиевой "Корифеи новой арабской литературы".
  • Больше примеров:   1  2  3