English
Вход Регистрация

amalgam примеры

amalgam перевод  
ПримерыМобильная
  • The contact group did not discuss dental amalgam.
    Вопрос об амальгаме для зубной пломбы не обсуждался.
  • These countries viewed composites as adequate replacements for amalgam.
    Эти страны рассматривают композиты как надлежащую замену амальгаме.
  • Amalgam fillings typically last approximately 12 years.
    Как правило, срок службы амальгамных пломб составляет 12 лет.
  • Amalgam is then separated from the sand and gravel.
    Затем амальгама выделяется из песка и гравия.
  • The following are representative manufacturers of dental amalgam containing mercury.
    Ниже представлены типичные производители стоматологической амальгамы, содержащей ртуть.
  • At the cathode a liquid amalgam with mercury is formed.
    На катоде образуется жидкая амальгама, содержащая ртуть.
  • Restrict use of mercury amalgam on children and pregnant women.
    Ограничение использования ртутных амальгам при лечении детей и беременных женщин.
  • This would supplement existing requirements for amalgam separators.
    Эта мера могла бы дополнить существующие требования, касающиеся установки сепараторов амальгамы.
  • Next to it surface two more molars with silver amalgam fillings.
    Рядом с ним — еще два зуба с серебряными пломбами.
  • The amalgam has led to economic imbalances.
    Подобные противоречия нарушают экономическое равновесие.
  • Her surname is an amalgam of the surnames of those two families.
    Её фамилия — это амальгама фамилий этих двух семей.
  • Only amalgam burners showed mercury levels above the toxicological threshold limits.
    Однако только плавильщики амальгамы продемонстрировали уровень содержания ртути, превышающий токсикологические пороговые значения.
  • The question of direct impacts of the use of dental amalgam is controversial.
    Вопрос о непосредственных последствиях использования зубной амальгамы спорный.
  • However, mercury in the resultant amalgam is susceptible to volatilization or hydrolysis.
    Тем не менее, ртуть в образующейся амальгаме подвержена улетучиванию или гидролизу.
  • Alternatives include cast gold, bonded amalgam, ceramics and composite resins.
    Альтернативные варианты включают в себя литое золото, бондируемую амальгаму, керамику и композитные полимеры.
  • The Government of Burundi finds such an amalgam unacceptable and such universalizing simplistic.
    Правительство Бурунди считает неприемлемым это смешение фактов и эти упрощенные обобщения.
  • A phase-down of amalgam use as part of an overall long-term strategy is envisaged.
    Предусматривается сокращение использования амальгамы в рамках более общей долгосрочной стратегии.
  • The remaining amalgam is typically 60% gold and 40% mercury.
    Оставшаяся амальгама, как правило, состоит на 60% из золота и на 40% из ртути.
  • Materials for direct restorations include: amalgam, glass ionomers, resin ionomers and composites.
    При прямом восстановлении используются такие материалы как амальгама, стеклоиономеры, полимерные иономеры и композиты.
  • Dentists will no longer be allowed to use dental amalgam after April 1, 2008.
    С 1 апреля 2008 года стоматологам будет запрещено использовать стоматологическую амальгаму.
  • Больше примеров:   1  2  3