English
Вход Регистрация

articulation примеры

articulation перевод  
ПримерыМобильная
  • These discussions will underpin the articulation of the next CCF.
    Итоги этих переговоров станут основой для разработки следующей РПСС.
  • Six months ago I had carpal articulation fractured.
    Полгода назад был перелом луче-запястного сустава.
  • The strategic challenge required the articulation of more ambitious collective responses.
    Во втором необходимы более далеко идущие коллективные меры.
  • Mere recognition and articulation of the problems will not suffice.
    Простого признания и формулирования проблем недостаточно.
  • The articulation of the NAP with the PASR for West Africa.
    ● согласование НПД с субрегиональным планом действий для западной части Африки.
  • All the Middle East must contribute to the articulation of this vision.
    Весь Ближний Восток должен внести свой вклад в формулирование этого видения.
  • ?50mm Mirror is mounted on twin ball joints for maximum articulation.
    Зеркало диаметром 50 мм установлено на двойных шаровых опорах для максимальной шарнирности.
  • They accurately reflect indigenous peoples ' articulation of this distinct relationship.
    Они в полной мере отражают идеи коренных народов об этой особой связи.
  • The articulation of sexual rights constitutes the final frontier for the women's movement.
    Формулирование сексуальных прав представляет собой конечный рубеж женского движения.
  • Early models had 42 points of articulation, later models have 47.
    У ранние модели было по 42 таких точки, у более новых их 47.
  • The Inspectors consider that a more clear articulation of the GCO is needed.
    По мнению инспекторов, существует необходимость в принятии более четких положений, регламентирующих деятельность БГД.
  • We understand the challenges faced by the Co-Chairs in the articulation of State terrorism.
    Мы понимаем, с какими проблемами столкнулись сопредседатели в разработке понятия государственного терроризма.
  • The articulation of these standards should be conducted in the context of FATF and FSRBs.
    Разработку этих стандартов следует осуществлять в рамках ЦГФМ и ОЦГФМ.
  • Only recently, however, has this articulation resulted in significant change at the local level.
    Однако всего лишь недавно эти законоположения привели к значительным изменениям на местном уровне.
  • Although the right to housing appears in other treaties, this articulation is particularly important.
    Хотя право на жилье присутствует в других договорах, эта формулировка представляется особенно важной.
  • However, the legal equality is not sufficient to ensure a significant political articulation of women.
    Однако равенство, установленное в законодательном плане, недостаточно для обеспечения политического самовыражения женщин.
  • The success of mediation hinges, among other things, on the articulation of a clearly defined mandate.
    Успех посредничества опирается, среди прочего, на четкое определение полномочий.
  • Articulation of thoughts and the interaction between individuals were a way of building a new society.
    Изложение мыслей и взаимодействие между людьми были путём построения нового общества.
  • There is much room for improvement in the further articulation and enforcement of this duty.
    Можно еще многое сделать в плане дальнейшей разработки и обеспечения соблюдения этого обязательства.
  • Больше примеров:   1  2  3