English
Вход Регистрация

assembler примеры

assembler перевод  
ПримерыМобильная
  • Custom moulder, finisher, and assembler of plastic components.Canadian based.
    Пользовательские формовщик, арматурщик, и ассемблер пластиковой components.Canadian на основе.
  • The pieces are combined afterward, during assembler or linking phases.
    После этого части комбинируются вовремя фазы ассемблирования иликомпоновки.
  • Clearly, molecular assemblers are possible in this limited sense.
    Очевидно, что молекулярные ассемблеры в этом ограниченном понимании точно возможны.
  • Configuring the endpoint should be done by the Service Assembler.
    Конфигурирование конечной точки должно осуществляться сборщиком услуги.
  • It requires Microsoft Macro Assembler and Link.
    Требуется наличие программного обеспечения Microsoft Macro Assembler и установка по ссылке.
  • It requires Microsoft Macro Assembler and Link.
    Требуется наличие программного обеспечения Microsoft Macro Assembler и установка по ссылке.
  • Square Assembler This joculete sympathetic attention and test your...
    Площадь Ассемблер Это joculete симпатического...
  • In its theory it seems to work similarly to a universal assembler.
    В своей теории он работает аналогично универсальному ассемблеру.
  • Opinions were divided regarding the responsibility of the manufacturer and the assembler.
    Участники сессии разделили мнение об ответственности изготовителя и сборщика.
  • Especially important is the GNU Assembler.
    Особенно важно наличие GNU Assembler.
  • Especially important is the GNU Assembler.
    Особенно важно наличие GNU Assembler.
  • Perhaps the most notable are ld, a linker, and as, an assembler.
    Наверное, наиболее значительные из них— ld, редактор связей, и as, ассемблер.
  • The proposal establishes the requirements placed upon the kit manufacturer and upon the assembler.
    В предложении излагаются требования, предъявляемые к заводу-изготовителю комплекта и к сборщику.
  • The manufacturer shall provide the assembler with a parts list corresponding to the kit delivered.
    Завод-изготовитель передает сборщику перечень частей, соответствующих поставленному комплекту.
  • The original type plate installed by the manufacturer must not be removed by the assembler.
    Первоначальная типовая табличка, установленная заводом-изготовителем, не должна сниматься сборщиком.
  • The manufacturer must provide the assembler with a parts list corresponding to the kit delivered.
    Завод-изготовитель должен передать сборщику перечень частей, соответствующих поставленному комплекту.
  • The original type plate installed by the manufacturer shall not be removed by the assembler.
    Оригинальная типовая табличка, установленная заводом-изготовителем, не должна сниматься сборщиком.
  • The assembler must complete the Declaration of Compliance for a Body assembled from a Kit.
    Сборщик должен заполнить заявление о соответствии кузова, собранного из комплекта.
  • The original type plate installed by the manufacturer shall not be removed by the assembler.
    Оригинальная табличка с указанием типа, установленная заводом-изготовителем, не должна сниматься сборщиком.
  • I use GCC in conjunction with proprietary assemblers and/or linkers to compile my program.
    Я применяю GCC в сочетании снесвободными ассемблерами илиредакторами связей, чтобы компилировать свою программу.
  • Больше примеров:   1  2  3