English
Вход Регистрация

bode примеры

bode перевод  
ПримерыМобильная
  • How does that bode for the non-proliferation regime?
    Как это соотносится с режи- мом ядерного нераспространения?
  • As we see, they do not bode well.
    Как мы видим, они не предвещают ничего хорошего.
  • That does not bode well for our efforts.
    Это не сулит ничего хорошего нашим усилиям.
  • That does not bode well for mankind.
    Это не сулит человечеству ничего хорошего.
  • This does not bode well for the future of international relations.
    Это не сулит ничего хорошего будущему международных отношений.
  • Those facts bode ill for the future of the country.
    Эти факты предвещают стране неблагополучное будущее.
  • A senior general Lu Bode was assigned to assist Li Ling.
    Старшему генералу Лу Боде было поручено оказать помощь Ли Лину.
  • Two developments bode especially poorly for the prospect of future returns.
    Два события оказали особенно негативное воздействие на перспективы дальнейшего возвращения.
  • The accomplishments have been significant, and they bode well for the future.
    Достижения являются значительными, и они служат хорошим предзнаменованием на будущее.
  • Mr. Bode stressed that the new tax should be a domestic instrument.
    Гн Боде подчеркнул, что этот новый налог будет внутренним инструментом.
  • In that sense, my experience does not bode too well for the future.
    В этом смысле мой опыт не сулит ничего хорошего.
  • The current financial and economic crisis did not bode well for sustainable development.
    Нынешний финансово-экономический кризис препятствует устойчивому развитию.
  • The weakening external environment does not bode well for many of these economies.
    Ухудшение внешних условий не сулит ничего хорошего многим из этих стран.
  • Whatever it was, travelers adopted laws do not bode well .
    Как бы то ни было, для путешественников принимаемые законы не сулят ничего хорошего.
  • This is likely to bode ill for increased agricultural exports by developing countries.
    Это, видимо, не сулит ничего хорошего для расширения сельскохозяйственного экспорта развивающихся стран.
  • Recent developments in the Balkans and Caucasus do not bode well for the future.
    Недавние события на Балканах и на Кавказе не сулят ничего хорошего.
  • All these bode well for the establishment of global governance for the seas and oceans.
    Все это является хорошим предзнаменованием для установления всемирного режима Мирового океана.
  • Major part of the artists, whom cooperates “Ideju bode” are coming from the young generat...
    "Ideju bode" сотрудничает преимущественно с начинающими художниками, а также с учащимися...
  • That state of affairs does not bode well for concord and stability in international relations.
    Такое состояние дел не предвещает согласия и стабильности в международных отношениях.
  • Such challenges do not bode well for a resolution of the crisis in the foreseeable future.
    Такие вызовы не сулят ничего хорошего для урегулирования кризиса в обозримом будущем.
  • Больше примеров:   1  2  3