buch примеры
- From this landward side the Teste de Buch fort looked hardly formidable.
С этой стороны форт Тест-де-Бюш выглядел весьма угрожающе. - Das gro?e Pocket-Computer Buch - Sharp PC-1260, PC-1261, PC-1401, PC-1402, PC-1421, PC-1350 (in German).
Дальнейшим развитием данной модели стали Sharp PC-1402, PC-1403, PC-1421. - God damn Bampfylde’s fisherman, Sharpe thought, for the Teste de Buch was lethal still.
Черт побери Бэмпфилда с его чертовым рыбаком, думал Шарп, решившим, что форт опустел. - Skelley then asked Lieutenant Phil Buch, Turret Two's officer in charge, and Buch acquiesced.
Затем Скелли обратился к лейтенанту Филу Бичу, командиру башни № 2, и тот согласился. - Skelley then asked Lieutenant Phil Buch, Turret Two's officer in charge, and Buch acquiesced.
Затем Скелли обратился к лейтенанту Филу Бичу, командиру башни № 2, и тот согласился. - Hitler was a frequent visitor to the Buch house, and it was here that Bormann met him.
Фюрер был частым гостем в доме Бухов, где с ним и познакомился Борман. - A furious G?ring demanded action by Walter Buch, the supreme Nazi Party regulator, against the editor, Julius Streicher.
Разъярённый Геринг потребовал от главного партийного судьи Вальтера Буха наказать редактора журнала Юлиуса Штрейхера. - He climbed to the ramparts of the Teste de Buch where warm rain came ominous and heavy to aggravate his fear.
Он забрался на стены форта Тест-де-Бюш, и идущий теплый ливень усилил его опасения. - Forty-four seconds after Moosally's order, Lieutenant Buch reported that Turret Two's right gun was loaded and ready to fire.
Через 45 секунд после того, как Мусалли отдал свой приказ, лейтенант Буч доложил, что правое орудие башни № 2 заряжено и готово открыть огонь. - Torches flared in the courtyard of the Teste de Buch. Breath smoked to vapour. Frost touched the cobbles white and rimed the gun barrels on the ramparts.
Во внутреннем дворе форта Тест-де-Бюш полыхали факелы, туман смешивался с выдыхаемым паром, мороз тронул инеем ножны сабель и стволы орудий на стенах. - Mortensen, monitoring Turret Two's phone circuit from his position in Turret One, heard Buch confirm that the left and right guns were loaded.
Мортенсен, следивший со своего места в башне № 1 за телефоном башни № 2, услышал сообщение Буча о том, что левое и правое орудия готовы к стрельбе. - She was surprised to see Das Urantia Buch on the shelf. It took her years to convince the woman in charge of the spiritual book section to keep the book in inventory.
Она была удивлена, увидев Das Urantia Buch на полке. Ей понадобилось годы, чтобы убедить женщину, ответственную за духовной раздел, держать книгу на полке. - She was surprised to see Das Urantia Buch on the shelf. It took her years to convince the woman in charge of the spiritual book section to keep the book in inventory.
Она была удивлена, увидев Das Urantia Buch на полке. Ей понадобилось годы, чтобы убедить женщину, ответственную за духовной раздел, держать книгу на полке.