English
Вход Регистрация

chargers примеры

chargers перевод  
ПримерыМобильная
  • Portable chargers came into use five years ago.
    Портативные зарядные устройства вошли в обиход лет пять назад.
  • This was their fourth straight loss to the Chargers.
    Помимо этого, он стал четвёртым в толкании ядра.
  • From that figure, chargers were withdrawn against five.
    Затем с пяти человек обвинения были сняты.
  • We have been manufacturing battery chargers since 1956.
    Изготовители зарядных устройств аккумуляторов с 1956 года.
  • Chargers for all devices that you carry with you.
    Зарядные устройства для всех приборов, которые вы берете с собой.
  • Use it original chargers and cables for device sites Appleor MFI.
    Используйте это оригинальные зарядные устройства и кабели для устройств Appleили MFi.
  • No more wires or chargers.
    Адаптеры или шнуры не понадобятся.
  • The FERVE automatic chargers switch off when the optimum charge level is reached.
    Автоматические зарядные устройства FERVE отключаются при достижении оптимального уровня зарядки.
  • The Chargers and Rams will move to their new stadium in Inglewood in 2020.
    Саммиты ШОС и БРИКС пройдут в Челябинске в 2020 году.
  • Moreover, Apple has performed compatibility tests on the entire range of USB-C chargers.
    Кроме того, Apple провела тесты на совместимость со всем ассортиментом зарядных устройств USB-C.
  • The advantage of the Li-ion battery is that it chargers faster and it is compact.
    Преимуществом литий-ионного аккумулятора является более быстрая зарядка и компактность.
  • The FERVE domestic chargers are designed to meet the needs of the non-professional user.
    Бытовые устройства для зарядки аккумуляторов FERVE предназначены для удовлетворения потребностей непрофессионального пользователя.
  • Once again I wouldn't call anything other than small equipment or Chargers.
    Опять же, я не посмел бы назвать ничего, кроме зарядных устройств и малогабаритного оборудования.
  • Nor would it be recommended to use larger ampere chargers than recommended by the manufacturer.
    Также не рекомендуется использовать более крупные зарядные устройства, чем рекомендовано производителем.
  • I've bought other Chinese portable Chargers, but none of them worked fine.
    Я купил другие китайские портативные зарядные устройства, но ни один из них не работал хорошо.
  • Whenever possible, used mobile phones should be collected with their batteries, chargers and accessories..
    По мере возможности сбор бывших в употреблении мобильных телефонов следует осуществлять с аккумуляторами, зарядными устройствами и принадлежностями.
  • In the age of technology Wireless-terribly impractical to carry for a "tail" of all kinds of cables, chargers, cords.
    В век Wireless-технологий ужасно непрактично таскать за собой "хвост" из всевозможных кабелей, зарядных устройств, шнурочков.
  • Our shops can offer various kinds of batteries, headsets, cases, chargers and covers for mobile phones.
    В наших магазинах Вы можете найти различные виды батарей, наушников, чехлов, зарядных устройств и защитных покрытий для мобильных телефонов.
  • USB Charges for tablets, smartphones or other USB deVices, in-car USB chargers with remarkably compact design.
    USB на плату для планшетов, смартфонов или других устройств USB, USB в автомобиле зарядные устройства с удивительно компактный дизайн.
  • Extra pocket in front, enough space to keep pens, mobile phone, cables, chargers, power bank etc.
    Дополнительный карман в передней, достаточно места, чтобы хранить ручки, мобильный телефон, кабели, зарядные устройства, мощность банк и т. д.
  • Больше примеров:   1  2  3