English
Вход Регистрация

coal-mining примеры

coal-mining перевод  
ПримерыМобильная
  • The coal-mining Kuzbass didn’t evade the problems.
    Не обошли эти проблемы и угольный Кузбасс.
  • Currently, most coal-mining states have approved programs.
    Кроме того, большинство вредоносных программ оказываются подписанными.
  • Coal Coal-mining was also a substantial source of CH4 emissions.
    Добыча каменного угля также является источником значительных выбросов СН4.
  • Korkino is an important coal-mining center.
    Но город Коркино уже является важным районом добычи угля.
  • In 2000 Ukraine's coal-mining enterprises produced 80.3 million tons (1.4 million tons less than in 1999).
    В 2000 г. угледобывающие предприятия Украины, добыли 80,3 млн.
  • Thus all the main enterprises in the Kazakh coal-mining industry are now privately owned.
    Таким образом, в настоящее время все основные предприятия угольной промышленности республики находятся в частной собственности.
  • In September 1913, the United Mine Workers called a strike against coal-mining companies in Ludlow, Colorado.
    В сентябре 1913 года объединённые шахтёры нанесли удар компаниям добычи угля в Ладлоу, Колорадо.
  • From there they move on to the Coal-Mining Town where Tabby's house is, but discover that she is unavailable.
    Оттуда они идут дальше к городу Землекопов, где жила Табби, но дома её не оказалось.
  • The Government gives definite priority to electric-power and coal-mining industries while attaching importance to the development of light industry.
    Неизменно обеспечивая опережающее развитие электроэнергетической и угольной промышленности, государство уделяет большие силы развитию легкой промышленности.
  • Both were once part of a region that was characterised by coal-mining and gigantic chemical engineering works for almost one-and-a-half centuries.
    Оба города являлись частью региона, чье развитие почти полтора века определялось требованиями угледобывающей промышленности и гигантского химического производства.
  • The United StatesUnited States reported on voluntary programmes under which coal-mining companies made cost-effective reductions in fugitive emissions.
    Соединенные Штаты сообщили об осуществлении добровольных программ, в рамках которых угледобывающим компаниям удалось добиться рентабельного снижения утечек при добыче и транспортировке топлива.
  • The main reason for the unsatisfactory performance of coal-mining enterprises is the delay in the preparation of cleaned faces caused by a lack of funds.
    тонн, и на 564 тыс. т. больше к соответствующему периоду минувшего года.
  • Her husband is a billionaire coal-mining executive for Alliance Resource Partners, L.P., the third-largest coal producer in the eastern United States.
    Её муж является миллиардером, управляющим добычей угля в компании Alliance Resource Partners, L.P., третьем по величине производителе угля в восточной части Соединённых Штатов.
  • He entered the coal-mining industry while still at school, but after becoming a Scottish schoolboy international, he decided to pursue a career in football.
    Ещё будучи школьником начал работать в угольной шахте, но после того, как начал выступать за школьную сборную Шотландии, решил стать профессиональным футболистом.
  • The coal-mining project had been opposed by the Wayúu indigenous nations, the most numerous ethnic group in Venezuela, located on the north-east frontier with Colombia.
    Против данного проекта выступили представители наиболее многочисленной в Венесуэле коренной народности вайю, проживающей на северо-западе страны в районах, граничащих с Колумбией.
  • In the coal-mining sector, some children start working from the age of 4 but the majority of child workers start between the ages of 12 and 14.
    В сфере добычи угля некоторые дети начинают работать с четырех лет, но большинство детей работает с 12?14 лет.
  • In the remaining EU coal-mining countries, Germany and Spain intend to maintain a coal mining industry, albeit at reduced output levels and with reduced subsidies.
    Из оставшихся угледобывающих стран ЕС Германия и Испания намереваются сохранить подземную добычу угля, однако при сокращенных уровнях добычи и с меньшим объемом субсидирования.
  • They also noted that a market-driven shift from underground mines to open pit mines had restrained or reduced fugitive CH4 emissions from coal-mining.
    Они также отметили, что обусловленный рыночными силами переход от подземной добычи к открытой добыче угля позволил ограничить или сократить выбросы СН4 при добыче и транспортировке угля.
  • The use of coal in Ukraine is crucial, both in ensuring national independence and in its importance for achieving a high level of coal-mining and modern coal energy technology.
    Использование угля в Украине обусловлено как обеспечением государственной независимости, так и возможностью достижения высокого уровня угледобычи и современных угольных энерготехнологий.
  • This demonstrates the National Government ' s commitment to improving the quality of life of the indigenous peoples and limiting further development of the coal-mining project in the Perijá Sierra.
    Это свидетельствует о стремлении правительства страны повысить уровень жизни коренного населения и предотвратить увеличение объемов добычи угля в районе Сьерра-де-Перихе.
  • Больше примеров:   1  2