derision примеры
- For was not Israel a derision unto thee?
Не был ли Израиль посмешищем для тебя? - Was not Israel a derision to you?
Не был ли в посмеянии у тебя Израиль? - Is not every effort toward unity met by derision?
Разве каждая попытка объединения не встречается насмешкою? - Was not Israel a derision to you?
Не был ли Израиль посмешищем для тебя? - Let people find the strength to restrain themselves from derision.
Пусть люди найдут в себе силу воздержаться от издевательства. - One should abstain from derision as from the most noisome vermin.
Нужно удержаться от насмешек как от вреднейших насекомых. - Of course, such simple evidence arouses the derision of dwarfs.
Такая простая очевидность вызывает смех карликов. - Thus shall we repeat, fearless of the derision of the ignorant.
Так будем твердить, не опасаясь насмешек невежд. - Moreover, they become more vulnerable to abuse, violence and derision.
Кроме того, они становятся более уязвимыми перед жестокостью, насилием и издевательствами. - Derision is not acuteness of mind.
Издевательство не есть острота ума. - 27 For wasn't Israel a derision to you? Was he found among thieves?
27Не был ли в посмеянии у тебя Израиль? - I was a derision to all my people; and their song all the day.
Я сд?лался посм?шищемъ всему народу моему, ежедневною п?сн?ю ихъ. - I am become a derision to all my people, and their song all the day.
Я сд?лался посм?шищемъ всему народу моему, ежедневною п?сн?ю ихъ. - I am become a derision to all my people, and their song all the day.
Я стал посмешищем для всех своих противников, песней на весь день. - 14 I was a derision to all my people; and their song all the day.
14 Я стал посмешищем для всего народа моего, вседневною песнью их. - That is the man we see, irrelevant, regarded by everyone with a mixture of derision and disgust.
В этом заключается истина, это человек, с которым мы ведем дела. - We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
Окружающие нас глумятся и насмехаются над нами. - We are become a reproach to our neighbours: a scorne and derision to them that are round about vs.
мы в поругании и в посрамлении у окружающих нас. - We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
мы в поругании и в посрамлении у окружающих нас. - You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
На посмешище и глумление всем окружающим нас.