hoa примеры
- Pham Ngoc Hoa was arrested on 19 November 2010.
Фам Нгок Хоа была арестована 19 ноября 2010 года. - The Homeowners Association "Khorol" will be the first HOA to receive financing for thermal modernization.
Первым финансирование на капитальный ремонт лифтов получит ОСМД"Хорол". - All three were reportedly detained at Chi Hoa Prison in Ho Chi Minh City.
Все трое, как сообщается, содержались в тюрьме Чи Хоа в городе Хошимин. - Mr. Quan is currently detained at Hoa Lo Detention Centre No. 1, Hoan Kiem District, Hanoi.
В настоящее время г-н Куан находится в Центре содержания под стражей № 1 Хоало, округ Хоанкьем, Ханой. - Hoa Hakananai'a has inspired artists, among them Henri Gaudier-Brzeska and Henry Moore, who was filmed talking about the statue in 1958.
Хоа Хакананайа вдохновил художников, среди которых Анри Годье-Бжеска и Генри Мур, который снял беседу о статуе в 1958 году. - Most statues on Rapa Nui are of a reddish tuff, but Hoa Hakananai'a is made from a block of dark grey-brown flow lava.
Большинство статуй на Рапа-Нуи сделаны из красноватого туфа, однако Хоа Хакананайа создана из блока темно-серо-коричневой потоковой лавы. - The result of this policy brought about the first paper factory of Vietnam, An Hao Paper Factory (1961) in Bien Hoa which supplied 30-40% domestic paper demand.
Результатом этой политики стала постройка первого бумажного завода Вьетнама в 1961 году, покрывавшего 30-40 % внутреннего спроса. - The Government reports that these four people are serving their sentences in different prisons, namely, the Chi Hoa, Ho Chi Minh City and Xuan Loc prisons.
Правительство сообщает, что эти четыре человека отбывают свое наказание в разных тюрьмах, а именно в Чихоа, Хошимине и Суанлоке. - The statue was identified as Hoa Hakananai'a by islanders at the time it was removed, the British crew first recording the name in the form Hoa-haka-nana-ia or Hoa-haka-nama-ia.
Статуя была определена островитянами как Хоа Хакананайа, в то время как первая запись имени, сделанная британской командой, забиравшей статую, звучала как Хоа-Хака-Нана-иа или Хоа-Хака-Нама-йа. - With regard to the situation of the Hoa Hao community, the information on State policy in respect of religion, obtained from the authorities and contained in chapter II, is still valid.
О положении общины хоа-хао свидетельствуют также сведения, которые были получены от властей и излагаются в главе II, посвященной проводимой государством политике в области религии. - On 19 November 2000, Mr. Ha Hai, Secretary-General of the Hoa Hao Buddhist Church of Viet Nam, was reportedly arrested for his religious activities and, on 15 January 2001, he was sentenced to five years' imprisonment.
15 января 2001 года его, как утверждается, приговорили к пяти годам тюремного заключения. - A set of six postage stamps issued by the Royal Mail in 2003 to commemorate the 250th anniversary of the British Museum featured Hoa Hakananai'a alongside other Museum objects such as the Sutton Hoo helmet and a mask of Xiuhtecuhtli.
Набор из шести почтовых марок, выпущенных Королевской Почтой в 2003 году в ознаменование 250-летия Британского музея с изображением Хоа Хакананайа наряду с другими музейными экспонатами, такими как шлем Саттон Ху и маска Xiuhtecuhtli. - K.Dzhakupov met with Ambassador of Vietnam 27 August 2015 Chairman of the Majilis Kabibulla Dzhakupov received the Extraordinary and Plenipotentiary Ambassador of Vietnam Nguyen Van Hoa. The Ambassador has completed diplomatic mission in Kazakhstan, the press service of the Majilis reported.
К.Джакупов встретился с послом Вьетнама, завершающим дипмиссию в РК 27 Августа 2015 Председатель Мажилиса Кабибулла Джакупов принял Чрезвычайного и Полномочного Посла Вьетнама Нгуен Ван Хоа в связи с завершением его дипломатической миссии в Казахстане, сообщили в пресс-службе Мажилиса. - Regarding the case of Thich Vien Dinh, the Government replied that on 20 May 2004, a staff member from the Gia Dinh Electricity Company went to Giac Hoa pagoda and met Thich Vien Dinh to discuss the signing of a contract for the sale of electricity to the pagoda.
По делу Тхиш Вьен Диня правительство ответило, что 20 мая 2004 года сотрудник электрической компании Залай Дин пришел в пагоду Джиак Хоа и встретился с Тхиш Вьен Динем для обсуждения вопроса о подписании контракта на продажу электроэнергии пагоде.