mla примеры
- Act XXXVIII is the principal law governing MLA.
Закон XXXVIII является основным законом, регулирующим оказание ВПП. - MLA requests can be transmitted through any communication.
Запросы об оказании ВПП могут передаваться по любым каналам. - One MLA request was received and successfully completed.
Одна полученная ФШМ просьба об оказании ВПП была успешно выполнена. - Malaysia has never refused a request for MLA.
Малайзия ни разу не отказывала в выполнении просьб о ВПП. - The Secretary of DoJ is the central authority for MLA.
Центральным органом по вопросам оказания ВПП является Секретарь ДЮ. - Italy also has bilateral MLA treaties with 23 States.
Италия также имеет двусторонние договоры о ВПП с 23 государствами. - The Islamic Republic of Iran has concluded 20 MLA agreements.
Исламская Республика Иран заключила 20 соглашений о взаимной правовой помощи. - For the execution of MLA requests, the domestic legislation is applicable.
Порядок выполнения просьб о взаимной правовой помощи регулируется внутренним законодательством. - Italy would also accept urgent MLA requests via INTERPOL channels.
Италия также готова принимать срочные просьбы о ВПП по каналам Интерпола. - The Republic of Korea would not accept MLA requests through INTERPOL.
Республика Корея не принимает просьбы об оказании ВПП через Интерпол. - The adoption of an MLA law has been proposed.
Предложено принять закон о ВПП. - Malta also follows the Harare Scheme Relating to MLA within the Commonwealth.
Мальта также руководствуется Харарской программой стран Содружества по оказанию ВПП. - The length of MLA proceedings depends on the complexity of the case.
Продолжительность производства в рамках оказания ВПП зависит от сложности дела. - The incoming MLA requests are executed in accordance with the Montenegrin legislation.
Поступающие просьбы об оказании ВПП выполняются в соответствии с законодательством Черногории. - :: The timeframe within which Zimbabwe endeavours to execute MLA requests.
предпринимаемые Зимбабве усилия для исполнения запросов об оказании ВПП в кратчайшие сроки. - MLA is currently developing a Disability Equality Scheme for the period 2007-10.
СМБА в настоящее время занимается разработкой Программы равноправия инвалидов на 2007-2010 годы. - The grounds for refusal of MLA requests are foreseen in article 588 CPC.
Основания для отказа в оказании ВПП указаны в статье 588 УПК. - With regard to the execution of MLA requests, the Polish law shall be applied.
Порядок выполнения просьб о ВПП регулируется польским законодательством. - Double criminality is generally required for incoming MLA requests.
Для исполнения поступающих просьб об оказании такой помощи обычно требуется обоюдное признание деяния преступлением. - Section 1708 outlines what is to be included in an MLA request.
В статье 1708 указывается, какие сведения должны содержаться в просьбе об оказании ВПП.