muna примеры
- Mr. Muna was appointed Chair of the Commission.
Гн Муна был назначен Председателем Комиссии. - Terracotta 33х23х23 Portrait of the Palestinian sculptor Muna Saudi.1982.
Терракота.1980.33×23×33 Портрет палестинского скульптора Муны Сауди. - He was joined by Cameroon's Minister of Culture, Ama Tutu Muna.
За ним последовала министр культуры Камеруна Ама Туту Муна. - Muna and Sowaya lived upstairs and they communicated through an intercom.
Муна и Совая жили наверху, они общались друг с другом через домофон. - I would also like to thank Ms. Muna for her important statement.
Я хотел бы также поблагодарить гжу Муну за ее важное заявление. - Headed by: Dr. Muna Ghanim, who presides over the Commission and its board of directors.
Комиссию возглавляет др Муна Гханим, возглавляющая Комиссию и ее совет директоров. - Check out guta renyu pedyo pazasi kuti mamwe mashoko ari oga ndege chartering muna Virginia.
Ватсаса ивортодэт басьтон понна нимаз эскеризы ас вылазы лапег чартер самолётэз город матын Вирджиния. - He then appointed Mr. Agwu U. Okali and Mr. Bernard Muna respectively to those posts.
После их отставки он назначил на эти должности соответственно г-на Агву У. Окали и г-на Бернарда Муна. - In their place, the Secretary-General appointed Mr. Bernard Hacho Muna as Deputy Prosecutor and Mr. Agwu U. Okali as Registrar.
Вместо них Генеральный секретарь назначил г-на Бернарда Ачо Муну заместителем Обвинителя и г-на Агву У. Окали — Секретарем. - Following an agreement reached with the Deputy Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda, Mr. Bernard Muna, Commission members met with him and his staff during June and July.
В соответствии с договоренностью, достигнутой с заместителем Обвинителя Международного уголовного трибунала по Руанде г-ном Бернаром Муной, члены Комиссии встречались с ним и его сотрудниками в июне и июле. - The Government ' s reply does not indicate the date of conviction, whether the sentence was appealed, whether Ms. Muna Salih Muhammed was eventually arrested, whether Mr. Ghaled was released or whether corporal punishment was carried out on him.
В ответе правительства не указана дата осуждения, не сообщается, был ли этот приговор обжалован, подверглась ли г-жа Муна Салих Мухаммед аресту, был ли г-н Галед освобожден и было ли к нему применено телесное наказание. - Mr. Muna Ndulo examined the particulars of the situation of developing countries for the promotion of the rights of persons with disabilities and the specific needs of the societies in which persons with disabilities live in the context of varying developmental stages.
Гн Муна Ндуло остановился на особенностях положения развивающихся стран с точки зрения поощрения прав инвалидов и конкретных потребностей обществ, в которых живут инвалиды, с учетом различных стадий развития этих обществ. - In her presentation, Ms. Muna Jawhary, an economist and consultant working in London and Jerusalem, dealt with the issue of indirect taxation in the West Bank and the Gaza Strip with special emphasis on customs and value added tax revenues.
В своем выступлении экономист и консультант из Лондона и Иерусалима г-жа Муна Джаухари затронула вопросы косвенного налогообложения на Западном берегу и в секторе Газа, особо остановившись на вопросах таможенных сборов и взимания налога на добавленную стоимость. - In the wake of the findings of the report, the Secretary-General, on 26 February 1997, appointed Mr. Agwu U. Okali as the new Registrar in the place of Mr. Adronico Adede, and on 20 March 1997 Mr. Bernard Muna as Deputy Prosecutor in place of Judge Honoré Rokotomanana.
С учетом выводов доклада Генеральный секретарь 26 февраля 1997 года назначил новым Секретарем вместо г-на Андронико Адеде г-на Агву У. Окали, а 20 марта 1997 года вместо судьи Оноре Рокотоманана новым заместителем Обвинителя был назначен г-н Бернар Муна.