münster примеры
- It was formed on 15 October 1940 in Münster.
Была сформирована 15 октября 1940 года в Мюнстере, Германия. - He became a student and friend of Sebastian Münster.
Он был учеником и другом Мухаммада Абдо. - They met at the then newly opened Theater Münster.
К Юраю Нвоте в театре присоединился новый режиссёр Ондрей Спишак. - Finally, in 1892 he became professor at the University of Münster.
В 1892 году он стал профессором в университете Мюнстера. - His studio is located at the old freight yard in Münster.
Его студия находится на старом товарном складе в Мюнстере. - He was the last Elector of Cologne and Prince-Bishop of Münster.
Он был последним избранным курфюрстом Кельна и епископом Мюнстера. - The winter in Münster is fairly mild and snowfall is unusual.
Зима в Мюнстере достаточно мягкая, снег идет относительно редко. - It is published by the Mathematical Institutes of the University of Münster.
Издаётся математическим институтом университета Мюнстера. - From 1901 to 1907 Bissing commanded the VII Army Corps in Münster.
С мая 1901 по август 1907 командовал VII армейским корпусом в Мюнстере. - She finished school in 2006 and studies psychology at the University of Münster.
После окончания школы в 2006 году изучает психологию в университете Мюнстера. - Seipenbusch, a founding member of his party, studied physics at the University of Münster.
Зайпенбуш, член-учредитель партии, изучал физику в университете Мюнстера. - In 1665, both England and the bishopric of Münster declared war on the Netherlands.
В 1665 году Англия и Мюнстерское княжество-епископство объявили войну Нидерландам. - He studied graphic design and illustration at the University of Applied Sciences in Münster.
Изучал графический дизайн и иллюстрирование в Университете прикладных наук в Мюнстере. - Construction on the Münster began in 1421 and finished with the bell tower in 1893.
Строительство храма началось в 1421 году и закончилось в 1893 году возведением колокольни. - The building of the Consulate-General at Münster was damaged and several dozen people were arrested.
Здание генерального консульства в Мюнстере получило повреждения, и несколько десятков человек были арестованы. - On 30 January 1648, the war ended with the Treaty of Münster between Spain and the Netherlands.
30 января 1648 года война закончилась подписанием Мюнстерского договора между Испанией и Нидерландами. - Negotiations between began in 1641 in the towns of Münster and Osnabrück, in present-day Germany.
Переговоры между враждующими сторонами начались в 1641 году в городах Мюнстер и Оснабрюк, современная территория Германии. - Now we have 2911 minuscule codices catalogued by the Institute for New Testament Textual Research (INTF) in Münster.
На сегодня известно 2911 минускульных рукописей Нового Завета, которые систематизированы в каталоге через INTF в Мюнстере. - The mapmaker Sebastian Münster studied under him at Rouffach, and is said to have been greatly influenced by Pellikan's teachings.
Себастиан Мюнстер учился у него в Руффаке, и, как говорят, сильно повлиял на учения Пелликана. - The public prosecutor ' s office in Münster charged 20 of those detained with breach of the peace and other offenses.
Прокуратура Мюнстера выдвинула против 20 задержанных обвинение в нарушении общественного порядка и совершении других правонарушений.