English
Вход Регистрация

nous примеры

nous перевод  
ПримерыМобильная
  • Nous appelons ? créer ou consolider les règles assurant cette protection.
    Мы призываем выработать или усилить нормы, обеспечивающие такую защиту.
  • En 2003, nous regardions la télévision.
    В 2003 году пришёл на телевидение.
  • The ancient Nous allowed for the acknowledgment of the Supermundane World.
    Древний Нус позволял признавать Надземный Мир.
  • Haiti always will be our " chez nous " , our home.
    Гаити всегда будет нашим домом.
  • Luxembourg wins the contest with the song "Nous les amoureux" performed by Jean-Claude Pascal.
    Победил Люксембург с песней Nous les amoureux, исполненной Жаном-Клодом Паскалем.
  • Luxembourg wins the contest with the song "Nous les amoureux" performed by Jean-Claude Pascal.
    Победил Люксембург с песней Nous les amoureux, исполненной Жаном-Клодом Паскалем.
  • One of the mechanisms used to provide support to NOUs is regional networking.
    Одним из механизмов, используемых для оказания поддержки НОО, является создание региональных сетей.
  • On average, 95,25% of guests sharing on the six main websites that collect certified reviews nous recommend us.
    рекомендуют 95,25% пользователей Интернета, оставивших комментарии на основных сайтах, где даются отзывы клиентов.
  • Nous n’avons pas ? déterminer s’il y avait vraiment d’urgentes nécessités militaires qui justifiaient les ravages et les destructions [...].
    Мы не должны определять реальность существования неотложной военной необходимости разорения и уничтожения.
  • They had been talking in low voices, but as the heavy door swung closed behind Harry an omi nous silence fell.
    Они негромко переговаривались, но когда за Гарри закрылась тяжелая дверь, наступила зловещая тишина.
  • In Thailand and the Philippines, Memoranda of Understanding between the NOUs and the Customs Departments significantly enhanced their cooperation.
    В Таиланде и на Филиппинах между НОО и таможенными органами подписаны меморандумы о договоренности, позволившие значительно активизировать сотрудничество между ними.
  • We sent to Yousuke Okunari, a producer at Sega. Its nickname “archaeologist games” and his passion for retro games has no equivalent.
    Nous l'avons transmise ? Yousuke Okunari, продюсер Sega. Его прозвище “Археолог игры” и его страсть к ретро-игр не имеет аналогов.
  • The NOU is responsible for monitoring, managing and implementing the national strategy to comply with the Protocol. One of the mechanisms used to provide support to NOUs is regional networking.
    Одним из механизмов, используемых для оказания поддержки НОО, является создание региональных сетей.
  • The NOUs and the Implementing Agencies conducting the second phase of the training should endeavour to ensure that mainly customs officers who actually carry out the inspections participate.
    НОО и учреждениям-исполнителям, организующим второй этап подготовки, следует стремиться обеспечивать, чтобы в ней принимали участие в основном те сотрудники таможни, которые фактически занимаются проведением досмотра.
  • For the position of a Russian Communication Officer, all candidatures will be studied beginning of January. Please send your resume and cover letter to This e-mail address is being protected from spambots.
    Veuillez nous faire parvenir votre CV et une lettre de motivation ? Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript .
  • ?? Nous sommes convenus d'attacher une importance particulière ? la protection des libertés et des droits fondamentaux des personnes, notamment de leur vie privée, dans l'utilisation des fichiers et traitements des données ? caractère personnel.
    "Мы убеждены в необходимости уделять особое внимание защите основных прав и свобод личности, прежде всего их частной жизни при использовании файлов и обработки данных личного характера.
  • The matter-moving Nous, the animating Soul, immanent in every atom, manifested in man, latent in the stone, has different degrees of power; and this Pantheistic idea of a general Spirit-Soul pervading all Nature is the oldest of all the philosophical notions.
    Движущий Материей Nous, оживотворяющая Душа, присущая каждому атому, проявленная в человеке, латентная в камне, имеет различные степени мощи.
  • The matter-moving Nous, the animating Soul, immanent in every atom, manifested in man, latent in the stone, has different degrees of power; and this Pantheistic idea of a general Spirit-Soul pervading all Nature is the oldest of all the philosophical notions.
    Движущий Материей Nous, оживотворяющая Душа, присущая каждому атому, проявленная в человеке, латентная в камне, имеет различные степени мощи.
  • Qu'il me soit permis de le répéter, nous n'avons pas droit ? l'erreur, et les générations ? venir ne nous le pardonneraient pas si nous laissions s'échapper un succès tant mérité qui est ? notre portée en ce moment historique.
    Хотел бы повторить, что у нас нет права на ошибку, и будущие поколения не простят нам, если мы не обеспечим достижения столь заслуженного успеха, которое в этот исторический момент находится в наших силах.
  • Qu'il me soit permis de le répéter, nous n'avons pas droit ? l'erreur, et les générations ? venir ne nous le pardonneraient pas si nous laissions s'échapper un succès tant mérité qui est ? notre portée en ce moment historique.
    Хотел бы повторить, что у нас нет права на ошибку, и будущие поколения не простят нам, если мы не обеспечим достижения столь заслуженного успеха, которое в этот исторический момент находится в наших силах.
  • Больше примеров:   1  2