English
Вход Регистрация

oca примеры

oca перевод  
ПримерыМобильная
  • Wash and clean the oca thoroughly.
    Клубни оки тщательно промыть и высушить.
  • There was also oca, which came in two varieties, sweet and bitter.
    Также существует две разновидности юки, сладкая и горькая.
  • According to the OCA literature, there are costs and benefits associated with the formation of monetary unions.
    Сторонники ОВЗ утверждают, что создание валютного союза имеет как плюсы, так и минусы.
  • The OCA also receives complaints and conduct investigations into allegations made by or on behalf of children.
    УЗД также принимает жалобы и проводит расследования по заявлениям, направленным детьми или от их имени.
  • He believes that amen osa should be virtuous and heroic, which is why Munsu's behavior often shocks him.
    Он полагает, что Амхэн oca должен быть добродетельным и храбрым, поэтому поведение Мунсу часто потрясает его.
  • Similar to other root and tuber crops of the region, oca is eaten boiled, baked or fried.
    Как и другие корнеплоды, произрастающие в этом регионе, ока употребляется в пищу в вареном, печеном или жареном виде.
  • In response, the OCA said that the 2009 Asian Indoor Games would be the last edition of the games.
    В сложившихся обстоятельствах Олимпийский совет Азии принял решение, что Азиатские игры в помещениях 2009 года будут последними Азиатскими играми в помещениях.
  • On April 2, 2002, Metropolitan Theodosius (who had suffered a series of strokes) submitted a petition to the Holy Synod of the OCA, requesting his retirement.
    2 апреля 2002 года митрополит Феодосий, перенёсший серию инсультов, подал Священному Синоду прошение об уходе на покой.
  • Since that time, the primate of the OCA has been known as Metropolitan of All America and Canada, in addition to his role as the archbishop of an OCA diocese.
    С тех пор, предстоятель ПЦА был известен как Митрополит всея Америки и Канады, в дополнение к своей роли в качестве архиепископа епархии ПЦА.
  • Since that time, the primate of the OCA has been known as Metropolitan of All America and Canada, in addition to his role as the archbishop of an OCA diocese.
    С тех пор, предстоятель ПЦА был известен как Митрополит всея Америки и Канады, в дополнение к своей роли в качестве архиепископа епархии ПЦА.
  • On his release, he reported the facts to the prosecutor ' s office in San Pedro de Montes de Oca and to the Public Prosecutor ' s Office in San José.
    Когда его отпустили, он подал заявления в прокуратуру Сан-Педро-де-Монтес-де-Ока и в прокуратуру СанХосе, однако, по его утверждению, они не были приняты к рассмотрению.
  • In November 1906, Argentina's Minister of Foreign Affairs, Manuel Augusto Montes de Oca , remarked that any one of the new Brazilian vessels could destroy the entire Argentine and Chilean fleets.
    В ноябре 1906 года аргентинский министр иностранных дел Мануэль Аугусто Монтес де Ока заявил, что любой из новых бразильских кораблей способен потопить весь аргентинский или чилийский флот.
  • During 2009 the OCA received just over 300 direct complaints from children and on behalf of children, all of which are being reviewed and many have already been completed.
    В 2009 году в УЗД поступило чуть более 300 жалоб непосредственно от детей или от их имени; все они в настоящее время изучаются, а рассмотрение многих из них уже завершено.
  • The primary role of the OCA is to advocate for the rights of children, providing legal representation and bringing non-criminal court proceedings on behalf of children or in the best interest of the child.
    Основная задача УЗД заключается в пропаганде прав детей, обеспечении юридического представительства и осуществлении действий, за исключением уголовного судопроизводства, от имени детей и в их наилучших интересах.
  • It is cultivated for its edible crunchy root in which the plant stores starch over the winter or cold periods when it is not growing. Oca is vegetatively propagated from cuttings or its tubers.
    Культивируется ради съедобного хрустящего корнеплода, в котором растение запасает крахмал на время зимы или холодного периода, когда оно прекращает свой рост. Размножается вегетативно с помощью побегов или клубней.
  • With the Council of the Archdiocese, and at the price of important financial sacrifices, we met the Russian Church outside Russia, which did not respond to our expectation for autonomy, the OCA, which has ruled out any possibility of canonical link with us.
    Мы вступили в диалог с митрополитом Иосифом и Румынской Церковью, которые тоже не дали положительного ответа на нашу просьбу.
  • Oca does well at the higher latitudes as it requires a long growing season, and forms tubers when the day length shortens in the fall. However, in areas with harsh winter climates, the cold weather that accompanies shorter days may kill the plant before tubers have a chance to form.
    В районах с суровыми зимними условиями, где холода наступают рано, растение может погибнуть до того, как сформируются клубни.